Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tudo tem seu tempo
omnia tempus habet
Последнее обновление: 2020-01-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tudo no tempo de deus
omnia in tempore dei
Последнее обновление: 2021-12-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vá tomar no seu cu
irrumabo off
Последнее обновление: 2014-04-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cada macaco no seu galho
Последнее обновление: 2020-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maria estuda no seu quarto.
maria in cubiculo suo discit.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e no seu nome os gentios esperarão.
et in nomine eius gentes sperabun
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
perversidade há no seu coração; todo o tempo maquina o mal; anda semeando contendas.
pravo corde machinatur malum et in omni tempore iurgia semina
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
celebrem os filhos de israel a páscoa a seu tempo determinado.
faciant filii israhel phase in tempore su
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e prosseguindo jó no seu discurso, disse:
addidit quoque iob adsumens parabolam suam et dixi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
você sempre toma café no seu café da manhã?
num semper potionem arabicam in ientaculo sumis?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ou fazer sair as constelações a seu tempo, e guiar a ursa com seus filhos?
numquid producis luciferum in tempore suo et vesperum super filios terrae consurgere faci
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
como maçãs de ouro em salvas de prata, assim é a palavra dita a seu tempo.
mala aurea in lectis argenteis qui loquitur verbum in tempore su
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e não nos cansemos de fazer o bem, porque a seu tempo ceifaremos, se não houvermos desfalecido.
bonum autem facientes non deficiamus tempore enim suo metemus non deficiente
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no seu fim morderá como a cobra, e como o basilisco picará.
sed in novissimo mordebit ut coluber et sicut regulus venena diffunde
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
humilhai-vos, pois, debaixo da potente mão de deus, para que a seu tempo vos exalte;
humiliamini igitur sub potenti manu dei ut vos exaltet in tempore visitationi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eu os fortalecerei no senhor, e andarão no seu nome, diz o senhor.
confortabo eos in domino et in nomine eius ambulabunt dicit dominu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na vereda da justiça está a vida; e no seu caminho não há morte.
in semita iustitiae vita iter autem devium ducit ad morte
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
disse jeroboão no seu coração: agora tornará o reino para a casa de davi.
dixitque hieroboam in corde suo nunc revertetur regnum ad domum davi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o mais pequeno virá a ser mil, e o mínimo uma nação forte; eu, o senhor, apressarei isso a seu tempo.
minimus erit in mille et parvulus in gentem fortissimam ego dominus in tempore eius subito faciam istu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cumpridos que foram os dias para ela dar � luz, eis que havia gêmeos no seu ventre.
iam tempus pariendi venerat et ecce gemini in utero repperti sun
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: