Вы искали: bordéus (Португальский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Немецкий

Информация

Португальский

bordéus

Немецкий

bordeaux

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Португальский

bayonne - bordéus

Немецкий

bayonne - bordeaux

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

método de bordéus

Немецкий

Ösophagoileokoloplastik

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

28 de junho de 2001 – bordéus

Немецкий

28. juni 2001 in bordeaux

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

porto autonómo de bordéus (f)

Немецкий

autonomer hafen von bordeaux (f)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

doutorado em saúde pública pela universidade de bordéus.

Немецкий

promotion auf dem gebiet der öffentlichen gesundheit an der universität bordeaux.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Португальский

garona e gironda: a jusante da ponte de pedra de bordéus.

Немецкий

garonne und gironde: von der steinbrücke in bordeaux bis zur mündung.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

na região francesa de bordéus, cerca de cem explorações vitícolas foram compradas por chineses.

Немецкий

im französischen bordeaux-gebiet haben chinesen ca. 100 weingüter aufgekauft.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

aveiro – valladolid – vitoria – bordéus – paris – mannheim/estrasburgo

Немецкий

aveiro – valladolid – vitoria – bordeaux – paris – mannheim/strasbourg

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

pôle universitaire de sciences de gestion (universidade de ciências da gestão), bordéus, frança.

Немецкий

pôle universitaire de sciences de gestion (managementhochschule), bordeaux, frankreich.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

conferência do ods sobre "cidades sustentáveis", em bordéus, frança (nat/ods)

Немецкий

bne-konferenz zum thema "nachhaltige städte" in bordeaux, frankreich (nat/sdo)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

passo a apresentar um exemplo muito claro: o estrangulamento do caminho ­ de ­ ferro em bordéus afecta a frança?

Немецкий

ich möchte ein sehr deutliches beispiel nennen: betrifft der eisenbahnengpaß in bordeaux frankreich?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Португальский

nesse sentido, ao darmos solução a uma situação de congestionamento do tráfego em bordéus, estamos a favorecer o desenvolvimento de uma zona da península ibérica.

Немецкий

wenn wir also einen engpaß in bordeaux lösen, fördern wir dadurch die entwicklung eines gebiets der iberischen halbinsel.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Португальский

bernard veyret universidade de bordéus i, director de investigação em física química, células de crescimento tumoral e resposta de anticorpos, talence cedex, frança

Немецкий

bernard veyret university of bordeaux i, director of research in chemical physics, growth tumour cells and antibody response, talence cedex, france

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

mas os estrangulamentos não se encontram apenas nas fronteiras: a cidade de bordéus constitui, neste aspecto, um exemplo de estrangulamento europeu para os modos terrestres.

Немецкий

in den pyrenäen setzen sich die zweispurigen nationalen fahrbahnen jeweils in einspurigen straßen fort.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

oito navios-tanque, que figuravam na lista negra europeia, aportaram em bordéus sem que as autoridades marítimas francesas pudessem confirmar se tinham sido submetidos a um controlo adequado.

Немецкий

acht schrotttanker, die auf der europäischen schwarzen liste standen, hatten im hafen angelegt, ohne dass mir die französischen hafenbehörden bestätigen konnten, dass sie ordnungsgemäß kontrolliert wurden.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Португальский

sonho com o dia em que um autocarro possa atravessar frança, desde a grã-bretanha até bordéus, recebendo e largando passageiros em paris, ao longo do seu itinerário.

Немецкий

ich träume von dem tag, an dem ein reisebus von großbritannien durch frankreich nach bordeaux fahren kann und dabei unterwegs in paris passagiere aussteigen und einsteigen läßt.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Португальский

o conselho regista, neste contexto, a iminente constituição de uma associação, regida pelo direito belga, que poderá possibilitar o financiamento da formação de juízes ao abrigo da carta de bordéus e copenhaga e que confere personalidade jurídica à rede.

Немецкий

der rat weist in diesem zusammenhang auf die bevorstehende gründung einer vereinigung nach belgischem recht hin, die möglichkeiten für die finanzierung der aus- und fortbildung von richtern gemäß der charta von bordeaux und kopenhagen bieten kann und dem netz rechtspersönlichkeit verleiht.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

(102) competitividade do tbe: os dois vaivéns tbe, que todas as noites fazem a ligação paris-orange, por um lado, e paris-bordéus-toulouse, por outro lado, circulam a 160 km/h ou mesmo a 200 km/h nas linhas de alta velocidade que ligam estas metrópoles, o que constitui um nível de competitividade assaz elevado para um serviço de transporte do tipo ‘%quot%expresso’%quot%.

Немецкий

(102) wettbewerbsfähigkeit des tbe: die beiden tbe-pendelzüge, die jede nacht zwischen paris und orange bzw. paris, bordeaux und toulouse verkehren, erreichten 160 km/h bzw. 200 km/h auf den hochgeschwindigkeitsstrecken zwischen diesen großstädten. dies sei für einen expressdienst ein konkurrenzvorteil.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,453,531 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK