Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
quantidades de combustíveis que correspondem à quantidade de calor vendido.
brennstoffmengen, die der menge der verkauften wärme entsprechen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
É isso que corresponde à realidade.
das entspricht den wirklichkeiten.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
que correspondem a ciclos de formação:
erforderlich ist:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
os meios têm que corresponder à ambição.
die mittel müssen den zielen entsprechen.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
um polígono que corresponde ao corpo convexo de outro polígono
ein polygon, das der konvexhülle eines anderen entspricht
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
cada comprimido contém montelucaste sódico que corresponde a 4 mg de montelucaste
entsprechend 4 mg montelukast:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
um motor isolado que corresponda ao modelo de veículo acima descrito.
einen motor zu stellen, der dem vorgenannten fahrzeugtyp entspricht.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
este campo etiquetado obrigatório deve indicar a posição palmar que corresponde à imagem palmar.
dieses obligatorische nummerierte feld beschreibt die position der handfläche im entsprechenden handflächenabdruckbild.
esta proposta visava realizar objectivos que correspondem às missões confiadas à comunidade europeia pelo tratado, nomeadamente:
bei diesem vorschlag ging es um die erreichung von zielen, die im einklang mit den aufgaben stehen, die der europäischen gemeinschaft durch den vertrag übertragen wurden:
a seringa possui uma escala que corresponde ao volume pretendido.
die suspension kann mit hilfe der beiliegenden dosierspritze verabreicht werden die spritze besitzt eine skala, welche dem benötigten volumen entspricht.
as dotações disponíveis e que correspondam às receitas consignadas transitadas devem ser utilizadas prioritariamente.
mittel, die übertragenen zweckgebundenen einnahmen entsprechen, sind vorrangig zu verwenden.
destaca as principais acções políticas para 2002, designadamente aquelas que correspondem às prioridades para aquele ano.
die wichtigsten politischen aktionen für das jahr 2002 werden herausgestellt, insbesondere diejenigen, mit denen die politischen prioritäten dieses jahres umgesetzt werden.
dois graus que correspondem, respectivamente, às funções de «assistente principal» e de «assistente»:
zwei besoldungsgruppen, die den grundamtsbezeichnungen „verwaltungsamtsrat“ bzw. „sekretariatshauptinspektor“ entsprechen:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.