Вы искали: rampas de colúvio e tálus (Португальский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

German

Информация

Portuguese

rampas de colúvio e tálus

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Немецкий

Информация

Португальский

rampas de acesso

Немецкий

zufahrtsrampen

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

cais e rampas de carga

Немецкий

laderampen

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

rampas de acesso à ponte

Немецкий

brueckenrampen

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

rampas de lançamento de foguetões metálicas

Немецкий

raketenabschußrampen aus metall

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

rampas de lançamento de foguetões não metálicas

Немецкий

raketenabschußrampen, nicht aus metall

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

rampas de acesso em caracol para os dois lados

Немецкий

beiderseits gewendelte aufgänge

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

rampas de acesso helicoidais em betão pré-esforçado

Немецкий

wendeln in spannbeton

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

rampa de limpeza e enxaguamento

Немецкий

spülring

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

as rampas de desembarque devem ter pelo menos 0,60 m de largura e estar equipadas com um muro de resguardo de cada lado.

Немецкий

landstege müssen mindestens 0,60 m breit und an beiden seiten durch geländer gesichert sein.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

rampas de emergência / barcos salva-vidas (conforme necessário)

Немецкий

notrutschen/rettungsflöße (soweit vorgeschrieben)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

os cais e rampas de carga devem ser os apropriados em função das dimensões das cargas transportadas.

Немецкий

laderampen sind den abmessungen der transportierten lasten entsprechend auszulegen.

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

rampa de arrasto

Немецкий

schleppnetzrampe

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

rampa de rega giratória

Немецкий

drehendes düsenrohr

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

rampa de bicos pendentes

Немецкий

pendelrohr

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

rampa de flap interno

Немецкий

gleitschiene der inneren landeklappe

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

rampa de gás da câmara de estiramento

Немецкий

flammenrohr

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

ninho de postura com rampa de deslize do ovo

Немецкий

wegroll-legenest

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

camião com plataforma rebaixada e com rampa de acesso

Немецкий

lastkraftwagen mit tiefladeplattform und auffahrtrampe

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

sempre que se fala da inclinação das rampas de carregamento, devo dizer que no nosso país, a Áustria, existem rampas fixas com a orientação correspondente.

Немецкий

wenn immer von der neigung der laderampen gesprochen wird, so darf ich sagen, daß es bei uns in Österreich fixe rampen gibt, die die entsprechende ausrichtung haben.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Португальский

em primeiro lugar, a inclinação das rampas de carga não deve exceder 20º, de acordo com o comité científico veterinário( 1992).

Немецкий

erstens, die steigung von laderampen sollte gemäß dem wissenschaftlichen veterinärausschuß( 1992) 20º nicht überschreiten.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,033,125 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK