Вы искали: interdependência (Португальский - Румынский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

Romanian

Информация

Portuguese

interdependência

Romanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Румынский

Информация

Португальский

interdependência, sra. kane, ouviste?

Румынский

interdependenţă. dnă. kane, da?

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

não há subordinação nem interdependência entre eles.

Румынский

Între acestea nu există nici subordonare, nici interdependență.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a interconexão e a interdependência podem causar prejuízos a terceiros; e

Румынский

daunele potențiale aduse altora, care pot fi determinate de interconectivitate și interdependență; și

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

há milhões de relações como esta no mundo... cada uma envolvendo uma interdependência.

Румынский

si sunt milioane de relationari ca asta depinzand reciproc de viata.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

o regime reflectirá a interdependência que é um elemento central da economia europeia.

Румынский

acest regim va reflecta interdependenţa, element central al economiei europene.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

phil jackson diz que as equipas são como organismos, que só podem sobreviver através da interdependência.

Румынский

phil jackson spune că sunt ca organismele ce pot supravieţui doar prin interdependenţă.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

nas duas últimas décadas, os países europeus retiraram importantes ganhos da crescente interdependência mundial.

Румынский

pe parcursul ultimelor două decenii, ările europene au obinut avantaje semnificative în urma interdependenei globale în creștere.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

convém igualmente salientar que osector do açúcar na reunião se caracteriza pela interdependência dos intervenientes devido aoafastamento dailha.

Румынский

deasemenea,trebuie menţionatcăindustriazahăruluidin réunion estecaracterizată printr-orelaţie de interdependenţă între actorii implicaţi din cauza poziţiei geografice îndepărtate a insulei.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

do mesmo modo, a complexidade do desafio e a interdependência entre as suas componentes exigem uma resposta a nível europeu.

Румынский

În mod similar, complexitatea provocării și interdependența componentelor sale impune un răspuns la nivel european.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a interdependência não é apenas um facto, é o modo de vida que escolhemos numa ue apostada em facilitar todo o tipo de intercâmbios.

Румынский

interdependena nu este doar o constatare, ci modul de viaă ales într-o ue menită să faciliteze schimburile de toate tipurile.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a interdependência, nas colónias de formigas carpinteiras... mostra um comportamento que é muito semelhante ao... dos seres humanos.

Румынский

comportamentul coloniilor de termite... se aseamănă, în mod surprinzător, cu cel uman.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

este relatório anual expõe os desafios políticos comuns que enfrentam os membros da zona, da da a interdependência económica crescente resultante da instauração da uem.

Румынский

acest raport anual evidenţiază provocările politice comune cu care se confruntă membrii zonei euro, având în vedere interdependenţa economică crescândă datorată punerii în practică a uem.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

os debates concentraram-se na crise financeira e na interdependência entre resistência económica, coesão social e objectivos de desenvolvimento sustentável.

Румынский

discuţiile sau concentrat asupra crizei financiare și a interdependenţei dintre rezistenţa economică, coeziunea socială și obiectivele de dezvoltare durabilă.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a ideia de uma interdependência responsável vai de par com a concepção de um mundo onde os principais actores dêem o seu apoio e o seu acordo a uma colaboração no âmbito de um sistema de governação multilateral.

Румынский

acele state care nu au jucat un rol în modelarea arhitecturii instituionale create după cel de-al doilea război mondial.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

terá em conta a interdependência crescente entre a união e as economias, mercados e sistemas financeiros mundiais, bem como os desafios que daí advêm para o desenvolvimento das instituições e da administração pública.

Румынский

se va ține seama de interdependențele din ce în ce mai mari dintre uniune și economiile, piețele și sistemele financiare globale, precum și de provocările care rezultă și cu care se confruntă dezvoltarea instituțională și administrația publică.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

as vastas implicações da guerra entre a rússia e a geórgia (agosto de 2008) fizeram com que os países do cáucaso do sul se apercebessem da sua vulnerabilidade e interdependência.

Румынский

implicațiile mai ample ale războiului rusia-georgia (august 2008) au determinat țările din caucazul de sud să devină conștiente de vulnerabilitatea și de interdependența lor.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a apreciação deve ser global, consoante a percepção que o público tem dos sinais e dos produtos, atentos todos os factores pertinentes, incluindo a interdependência entre a semelhança dos sinais e a semelhança dos produtos.

Румынский

aprecierea trebuie să fie globală, pe baza percepției pe care o are publicul relevant atât asupra semnelor, cât și a produselor, ținând seama de toți factorii pertinenți din cauză, în special de interdependența dintre similitudinea semnelor și cea a produselor sau a serviciilor.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

este novo mecanismo de discussão (adoptado na cimeira de novembro de 2007 a fim de compensar o desequilíbrio dos fluxos comerciais entre a união europeia e a china) coloca a tónica na sustentabilidade e na interdependência.

Румынский

acest nou mecanism de discuții (adoptat la summitul din noiembrie 2007 pentru a compensa dezechilibrul fluxurilor comerciale dintre uniunea europeană și china) pune accentul pe durabilitate și interdependență.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

o mecanismo de capital próprio e a vertente pme do mecanismo de empréstimo serão implementados em interdependência com o programa cosme, como parte integrante dos instrumentos financeiros da união que fornecem fundos de capital próprio e empréstimos a fim de apoiar a i&i e o crescimento das pme.

Румынский

mecanismul de capitaluri proprii și fereastra pentru imm-uri a mecanismului de împrumut vor fi puse în aplicare în interdependență cu cosme, ca parte a celor două instrumente financiare ale uniunii care oferă capitaluri proprii și împrumuturi pentru a sprijini cercetarea și inovarea și creșterea imm-urilor.

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

(11) o desenvolvimento do comércio entre os estados-membros, designadamente a progressão constante do número de sociedades multinacionais neste ramo de actividade, e a possibilidade prevista pelas regras de gestão de mandar executar ou de transferir operações, subsidiadas ou não, num local ou para um local diferente do de proveniência do produto, reflectem a interdependência dos mercados vitícolas. esta situação torna necessária uma maior harmonização dos métodos de controlo e uma colaboração mais estreita entre as várias instâncias incumbidas dos controlos.

Румынский

(11) interdependenţa pieţelor din sectorul vitivinicol este reflectată de evoluţia comerţului între statele membre, şi în special de creşterea constantă a numărului de companii internaţionale active în acest sector, şi de posibilitatea oferită de normele de gestionare a sectorului de a desfăşura sau transfera operaţiuni, asistate sau nu, în alt loc decât cel din care provine produsul. o asemenea situaţie impune o şi mai bună armonizare a metodelor de control şi o colaborare mai strânsă între diferitele organisme responsabile cu controalele.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,726,258 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK