Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
eu sou a videira verdadeira, e meu pai é o viticultor.
"ako mao ang tinuod nga tanum nga parsas, ug ang akong amahan mao ang tig-alima.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a testemunha verdadeira livra as almas; mas o que fala mentiras é traidor.
ang matuod nga saksi nagaluwas ug mga kalag; apan kadtong nagapamulong sa kabakakan nagalimbong.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ele reserva a verdadeira sabedoria para os retos; e escudo para os que caminham em integridade,
siya magatigum ug halalum nga kaalam alang sa matul-id; siya mao ang taming kanila nga nagalakat sa pagkahingpit sa kasingkasing;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a testemunha verdadeira não mentirá; a testemunha falsa, porém, se desboca em mentiras.
ang usa ka matinumanon nga saksi dili mobakak; apan ang bakakon nga saksi magapamulong ug mga bakak.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
meu é o conselho, e a verdadeira sabedoria; eu sou o entendimento; minha é a fortaleza.
ang pagpakitambag maoy ako, ug kahalalum sa kahibalo: ako mao man ang pagsabut; aduna akoy kagahum.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
filho meu, não se apartem estas coisas dos teus olhos: guarda a verdadeira sabedoria e o bom siso;
anak ko, ayaw sila pagpabulaga gikan sa imong mga mata; batoni ang halalum nga kaalam ug ang pagkabuotan:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ao anjo da igreja em laodicéia escreve: isto diz o amém, a testemunha fiel e verdadeira, o pricípio da criação de deus:
"ug ngadto sa manolunda sa iglesia sa laodicea, isulat mo kini: `mao kini ang mga pulong sa amen, ang kasaligan ug tinuod nga saksi, ang sugdanan sa mga binuhat sa dios:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
contudo é um novo mandamento que vos escrevo, o qual é verdadeiro nele e em vós; porque as trevas vão passando, e já brilha a verdadeira luz.
ngani bag-o usab kining sugoa nga akong ginasulat kaninyo, tinuod nga bag-o diha kaniya ug kaninyo, kay ang kangitngit nagakahanaw na ug ang tinuod nga kahayag nagasidlak na.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
não emprestando com usura, e não recebendo mais de que emprestou, desviando a sua mão da injustiça, e fazendo verdadeira justiça entre homem e homem;
siya nga wala makapahulam nga tinungtongan, ni makadawat bisan unsa nga pinatuboan, nga nagpalikay sa iyang kamot gikan sa kasal-anan, nga nagbuhat ug matuod nga justicia sa taliwala sa tawo ug tawo,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
e a visão da tarde e da manhã, que foi dita, é verdadeira. tu, porém, cerra a visão, porque se refere a dias mui distantes.
ug ang panan-awon sa gabii ug sa buntag nga gisugilon matuod man; apan takpan mo ang panan-awon; kay kana iya sa daghang mga adlaw nga umalabut.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cheguei-me a um dos que estavam perto, e perguntei-lhe a verdadeira significação de tudo isso. ele me respondeu e me fez saber a interpretação das coisas.
ako miduol sa usa kanila nga nagtindog, ug nangutana kaniya sa kamatuoran niining tanan. busa ako gisuginlan niya, ug gipahibalo ako sa kahulogan niining mga butanga.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
respondeu acã a josué: verdadeiramente pequei contra o senhor deus de israel, e eis o que fiz:
ug si achan mitubag kang josue, ug miingon: sa pagkamatuod, ako nakasala batok kang jehova, ang dios sa israel, ug ang akong nabuhat mao kini ug mao kini:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: