Вы искали: como é saindo fala los francês (Португальский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

French

Информация

Portuguese

como é saindo fala los francês

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Французский

Информация

Португальский

como é pago?

Французский

comment est-elle versée?

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

como é nobre.

Французский

comme c’est noble.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

como é financiado?

Французский

comment est-il financé?

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

como é possível?

Французский

comment est-ce possible?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Португальский

como é possível falar de progressos?

Французский

vous parlez d' un progrès!

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

imaginam como é que vai ser uma tradução do finlandês para o polaco, através do inglês e do francês?

Французский

pouvez-vous imaginer qu' on traduise du finnois au polonais en passant par l' anglais et le français?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

como é cinco mil e setecentos euros em frances

Французский

como se escreve cinco mil e setecentos euros em frances

Последнее обновление: 2014-01-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

interrogo-me como é possível falar de equidistância.

Французский

je me demande cependant comment on peut parler d’ équidistance.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

manter-nos-emos, como é natural, em estreito contacto com o governo francês e continuaremos a acompanhar os acontecimentos.

Французский

naturellement, nous allons rester en contact étroit avec le gouvernement français et nous allons continuer à suivre l' évolution des événements.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

como é evidente, não se pode falar aqui de actividades económicas em declínio.

Французский

À l’évidence, on ne peut parler ici d’activités économiques en déclin.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

porém, como é que com o euro a europa falará a uma só voz?

Французский

pourtant, comment, avec l' euro, l' europe va-t-elle pouvoir parler d' une seule voix?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

como é natural, não podemos falar em política externa sem referir a chechénia.

Французский

il n' est bien entendu pas possible de parler de politique étrangère sans évoquer la tchétchénie.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

pelo senhor dos céus e da terra, que isto é tão verdadeiro como é certo que falais!

Французский

par le seigneur du ciel et de la terre! ceci est tout aussi vrai que le fait que vous parliez.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

temos, porém, de falar com mais clareza e dizer como é que isso se pode alcançar.

Французский

nous devons cependant nous montrer plus clairs et préciser comment cela doit se faire.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

não se pode falar de uma utilização racional e eficaz dos recursos naturais sem pensar na agricultura e no modo como é conduzida.

Французский

on ne peut pas parler d'une utilisation rationnelle et efficace des ressources naturelles sans penser à l'agriculture et à la manière dont elle est conduite.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

como é que podemos falar de reciprocidade entre um gigante e um anão, entre david e golias?

Французский

comment peut-on parler de réciprocité entre un géant et un nain, entre david et goliath?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

apenas uma minoria de estados‑membros reconhece a sua existência, como é o caso da frança e da itália.

Французский

elle n’est connue que par une minorité d’États membres, comme par exemple la france et l’italie.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

será que o senhor deputado me pode mostrar como é possível falar ao microfone e ao mesmo tempo olhar para alguém que está atrás de nós?

Французский

peut-être l' honorable parlementaire pourrait-il me montrer comment parler dans le micro tout en regardant quelqu'un qui est assis derrière moi?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

o estado francês exerce, como é evidente, um controlo da actividade da la poste e dos contratos celebrados por esta com os seus parceiros comerciais.

Французский

l'etat français exerce bien un contrôle sur l'activité de la poste et les contrats établis par celle-ci avec ses partenaires commerciaux.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

alguns estados-membros aplicam um custo zero, como é o caso da frança, reino unido, bélgica e espanha.

Французский

l’enregistrement est gratuit dans certains États membres, comme la france, le royaume-uni, la belgique et l’espagne.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,040,567,469 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK