Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
habilitar os laboratórios dos países-alvo a aperfeiçoarem o seu nível de competência técnica.
donner aux laboratoires d'analyse, situés dans ces pays ciblés, les moyens d'améliorer leur niveau de compétence technique.
cada pessoa nomeada deve possuir o nível hierárquico apropriado e a necessária competência técnica.
chaque personne désignée doit avoir l' ancienneté appropriée et l' expertise technique pertinente.
a organização panamericana da saúde será associada à execução do plano devido à sua competência técnica.
l'organisation panaméricaine de la santé sera associée à l'exécution du plan pour sa compétence technique.
as partes podem igualmente examinar conjuntamente a competência técnica e a conformidade do organismo em causa.
les parties peuvent aussi examiner conjointement la compétence technique et la conformité de cet organisme.
o bei tem, nestes domínios, a dupla vantagem da competência técnica e da necessária neutralidade política.
la bei a, dans ces domaines, le double avantage de la compétence technique et de la nécessaire neutralité politique.
a comissão, porque não tem a necessária competência técnica, terá, de qualquer modo, de recorrer à cept.
la commission aura de toute façon recours à la cept, car elle ne dispose pas de l'expertise nécessaire.
a comissão deve envidar esforços para estabelecer os mecanismos necessários para tirar partido da competência técnica do eurocontrol.
la commission s'efforce d'instaurer les mécanismes nécessaires pour mettre à profit le savoir-faire d'eurocontrol.