Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
espero que o mesmo aconteça em plenário.
j’ espère qu’ il en sera de même en plénière.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
espero que o mesmo aconteça com o conselho.
j' espère que le conseil peut en faire autant.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
não deixemos que o mesmo aconteça neste domínio.
faisons en sorte que cela ne se reproduise plus dans ce domaine.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
o mesmo se aplica:
il en sera de même:
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
o mesmo se deve verificar:
il en sera de même:
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
o mesmo se aplica ao irão.
il en est de même pour l' iran.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
o mesmo se aplica aos contrapareceres.
cette condition s'applique également aux contravis.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 3
Качество:
o mesmo se verificará em relação:
il en est de même pour:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
gostaríamos que o mesmo acontecesse agora.
nous voudrions que ce soit également le cas maintenant.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
posso garantir-vos que o mesmo se passou no conselho.
je puis vous assurer qu' il en a été de même pour le conseil.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
temos de garantir que o mesmo se aplique às redes transfronteiriças.
nous devons veiller à ce qu’ il en aille de même pour les réseaux transfrontaliers.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
considera que o mesmo se deve aplicar às firmas de menor dimensão?
estimez-vous que cette proposition devrait aussi s'appliquer aux plus petits cabinets d'audit?
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
acalento uma viva esperança, e espero que o mesmo se passe convosco.
j’ ai l’ espoir au cœ ur et j’ aimerais que vous aussi, vous ayez l’ espoir au cœ ur.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
ninguém deseja que isso aconteça.
personne ne souhaite cela.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
desejaria que também os proprietários tivessem o mesmo empenho.
je souhaiterais le même engagement de la part des propriétaires de l' entreprise.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
nós pelo menos desejamos que isso aconteça.
nous, du moins, le souhaitons.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
É, pois, desejável que o mesmo seja incluído neste diálogo.
il est donc souhaitable qu' il soit englobé dans ce dialogue.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
certamente que ninguém deseja que tal aconteça.
ce n' est certainement pas un objectif souhaitable.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
desejo sinceramente que aconteça o mesmo aos futuros estados-membros.
du plus profond du cœ ur, je souhaite un destin similaire aux nouveaux États membres.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
julgo que o mesmo se passa com o alto-representante, que certamente desejará também responder.
je pense qu' il en est de même pour le haut représentant, qui peut certainement répondre lui-même.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество: