Вы искали: desgraça (Португальский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Французский

Информация

Португальский

desgraça

Французский

disgrâce

Последнее обновление: 2012-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

É uma desgraça.

Французский

c' est une honte.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

essa desgraça continuará.

Французский

ces souffrances continueront.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

sensação de desgraça iminente

Французский

pensées apocalyptiques

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Португальский

sabemos a grande desgraça que a guerra é.

Французский

nous connaissons les malheurs de la guerre.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

É preciso estabelecer normas que evitem esta desgraça.

Французский

des normes visant à éviter ces désastres s' imposent.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

considero o barulho nesta assembleia uma verdadeira desgraça.

Французский

j' estime que le bruit à l' intérieur de notre parlement est une véritable honte.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

que a desgraça da Ásia do sudeste nos sirva de lição.

Французский

que le malheur de l’ asie du sud-est serve de leçon.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

vem de uma espécie de desgraça, de um elemento natural?

Французский

provient-il d' une sorte de disgrâce, d' un élément naturel?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

sim, a estrada stranraer-carlisle é uma desgraça absoluta.

Французский

oui, la route reliant stranraer à carlisle est une honte.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

longe vão os dias em que se podia apostar na desgraça dos outros.

Французский

le temps où l'on pouvait parier sur la ruine d'autrui est révolu.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

basta lembrarmo-nos da desgraça que nos trouxe o corredor polaco.

Французский

on devrait seulement se rappeler le désastre que le couloir polonais nous a amené.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

a banalização da desgraça humana torna o espectador indiferente à miséria e a dor.

Французский

la banalisation de la tragédie humaine rend le spectateur indifférent à la misère et à la douleur.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

nenhuma desgraça sobrevém ao justo; mas os ímpios ficam cheios de males.

Французский

aucun malheur n`arrive au juste, mais les méchants sont accablés de maux.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

enquanto união europeia, temos de tentar atenuar a desgraça e mitigar o sofrimento.

Французский

nous devons en tant qu' union européenne nous efforcer de soulager la misère et d' atténuer les souffrances.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

como dizia o meu colega na assembleia de londres, estes números são uma desgraça total.

Французский

comme l’ a dit mon collègue au conseil municipal de londres, ces chiffres sont proprement honteux.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

bom, esqueçamos, a política da ue em matéria de estupefacientes, que é uma verdadeira desgraça.

Французский

taisons donc cette tragédie de la politique en matière de drogue au sein de l' union européenne.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

aqueles que, quando os aflige uma desgraça, dizem: somos de deus e a ele retornaremos -

Французский

qui disent, quand un malheur les atteint: «certes nous sommes à allah, et c'est à lui que nous retournerons.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

se não o tivesse alcançado a graça do seu senhor, certamente teria sido arrojado sobre a orla desértica, em desgraça.

Французский

si un bienfait de son seigneur ne l'avait pas atteint, il aurait été rejeté honni sur une terre déserte,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

É uma desgraça, e a união europeia deve apelar à comunidade mundial para que esta assuma responsabilidades para travar a destruição.

Французский

c' est une honte et il faut que l' union européenne invite la communauté internationale à assumer ses responsabilités pour mettre fin à ce désastre.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,995,657 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK