Вы искали: na expetativa da vossa compreensão (Португальский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

French

Информация

Portuguese

na expetativa da vossa compreensão

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Французский

Информация

Португальский

preciso da vossa ajuda.

Французский

j'ai besoin de votre aide.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

oke precisa da vossa ajuda.

Французский

oke a besoin de votre aide.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

muito esperamos da vossa acção.

Французский

nous attendons beaucoup de votre action.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

rejeitamos aquilo que vem da vossa parte.

Французский

nous refusons ce que vous proposez.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

este acordo entrará em vigor na data da vossa resposta à presente carta.

Французский

cet accord entrera en vigueur à partir de la date de la réception de votre réponse à cette lettre.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

sofrei, pois, o castigo da vossa perfídia!

Французский

eh bien, goûtez au châtiment, pour avoir renié la foi.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

aperfeiçoámos as disposições relevantes, na sequência da vossa alteração em primeira leitura.

Французский

nous avons amélioré les dispositions pertinentes à la suite de votre amendement en première lecture.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

mas estou aberta a outras sugestões da vossa parte.

Французский

je suis ouverte à toute autre suggestion de votre part.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

sabendo que a aprovação da vossa fé produz a perseverança;

Французский

sachant que l`épreuve de votre foi produit la patience.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a estabilidade da vossa região é importante para a união europeia.

Французский

la stabilité de votre région est importante pour nous.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

precisamos da vossa ajuda para podermos agarrar estas oportunidades.

Французский

si nous voulons saisir ces opportunités, cela ne se fera pas sans votre aide.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

e assim por causa da vossa tradição invalidastes a palavra de deus.

Французский

vous annulez ainsi la parole de dieu au profit de votre tradition.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

É um sinal de confiança que corresponde à evolução da vossa instituição.

Французский

c' est un signe de confiance qui correspond à l' évolution de votre institution.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

preciso do vosso apoio e da vossa participação também nesta matéria.

Французский

pour ce faire, il me faut votre soutien et votre collaboration.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

evidentemente que é da vossa responsabilidade decidir sobre as alterações que pretendem apresentar.

Французский

il vous revient bien évidemment de statuer sur les amendements que vous souhaitez présenter.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

dizendo: a ti te darei a terra de canaã, quinhão da vossa herança.

Французский

disant: je te donnerai le pays de canaan comme l`héritage qui vous est échu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

saudamos todos os esforços que, da vossa parte, já foram desenvolvidos neste domínio.

Французский

nous nous félicitons de tous les efforts déployés de votre côté dans ce domaine.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

da próxima vez, qualquer indicação sobre a matéria será bem-vinda da vossa parte.

Французский

toute indication à ce sujet, la prochaine fois, sera la bienvenue de votre part.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

temeis, acaso, fazer caridade, antes da vossa consulta privativa (a ele)?

Французский

appréhendez-vous de faire précéder d'aumônes votre entretien?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

(o faraó disse): ele pretende expulsar-vos da vossa terra. que aconselhais?

Французский

il veut vous expulser de votre pays.» - «alors, que commandez-vous?»

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,637,419 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK