Вы искали: pra que os brasileiros vao ali (Португальский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

French

Информация

Portuguese

pra que os brasileiros vao ali

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Французский

Информация

Португальский

“brasilibaneses” ou os brasileiros do líbano

Французский

les “brésilibanais” ou brésiliens du liban

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

inter alia, impõe que os produtores:

Французский

il demande entre autres aux producteurs de :

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

sabemos que os dados científicos vão evoluindo.

Французский

nous savons que les résultats scientifiques évoluent.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

como é que os utilizadores vão aceder à informação?

Французский

comment les utilisateurs vont accéder à l'information?

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

confira o vídeo com a entrevista com o cartunista, que continua trabalhando para que os brasileiros percebam o outro lado dos grandes eventos:

Французский

regardez la vidéo de l'entretien avec le caricaturiste, qui continue à insister pour que les brésiliens prennent conscience de l'autre face de ces événements gigantesques:

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

aliás, possuímos nele mais votos do que os americanos.

Французский

d'ailleurs, nous y avons plus de voix que les américains.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

qual a utilização que os clientes vão fazer desta informação?

Французский

quel usage les clients feront de cette information?

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

evidentemente, mas nada impede que os outros governos vão avançando.

Французский

bien sûr, mais rien n' interdit aux autres gouvernements de progresser en attendant.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

mas a contenção de preços de bens de consumo é ainda um grande desafio para os brasileiros e também para setores tradicionalmente dinâmicos.

Французский

mais la maîtrise des prix des biens de consommation est encore un grand défi pour les brésiliens et pour les secteurs traditionnellement dynamiques.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

garanto-vos que os meus serviços vão estudar cada uma delas.

Французский

je voudrais vous rassurer en disant que chacune d' elle sera étudiée par mes services.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

se o pouco que os brasileiros sabem sobre a questão dos refugiados remete à ideia de guerra, então não espantaria dizer que vivemos em tempos de conflito generalizado pelo mundo.

Французский

si le peu que les brésiliens connaissent sur les réfugiés renvoie à l'idée de guerre, alors il n'est pas étonnant de dire que nous vivons une époque de conflits généralisés de par le monde.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a verdade, senhora presidente, é que os tempos vão mal para a europa.

Французский

le fait est que, madame le président, l' europe traverse une mauvaise période.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

acreditam mesmo que os agricultores vão desistir deste rendimento suplementar proporcionado pelo mercado?

Французский

croyez-vous vraiment que les agriculteurs vont spontanément renoncer à ce supplément de revenu assuré par le marché?

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

sei que os novos estados-membros não vão defender interesses nacionais mesquinhos.

Французский

je sais que les nouveaux membres ne mèneront pas une politique bornée d' intérêts nationaux.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

para o jornalista pedro alexandre sanches, os brasileiros estão considerando que michel teló não tem mérito para o sucesso internacional que vem fazendo como uma estrela da música brasileira.

Французский

l'utilisatrice brésilienne valdete da silva (@amigavaldete) a tweeté une interprétation semblable :

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a iniciativa é promovida pelo eleitor2010 e representa o culminar de 12 semanas da campanha durante as quais os brasileiros têm tomado posição sobre as mídias sociais e denunciado mais de oito centenas de casos de crimes eleitorais.

Французский

l'initiative est soutenue par eleitor2010 et représente le moment culminant des 12 semaines de campagne pendant lesquelles les brésiliens ont pris position sur les médias sociaux et ont dénoncé plus de huit cents cas de violations des lois électorales brésiliennes.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

o governo italiano foi longe a ponto de ameaçar cancelar o jogo amistoso (do dia 10), levando os brasileiros a sentirem um golpe totalmente fora de proporção.

Французский

le gouvernement italien est allé jusqu'à menacer d'annulation le match amical du 10 février, une réponse disproportionnée du point de vue brésilien.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

venho de porto alegre e posso dizer-vos que os brasileiros e os argentinos que encontrei, confessam que cá ou lá, as práticas são as mesmas, a saber, alimentar os bovinos com cadáveres de animais.

Французский

je rentre de porto alegre où je peux vous dire que les brésiliens et argentins que j' ai rencontrés avouent qu' ici ou là ils ont eu les mêmes pratiques, à savoir faire manger des cadavres d' animaux à des bovins.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

a crise em si já virou manchete em vários países, e muitos blogueiros latino-americanos, entre eles os brasileiros, estão contribuindo para o debate sobre os eventos.

Французский

la crise elle-même a déjà fait les titres des journaux et des blogs dans certains pays, et plusieurs blogueurs latino-américains, entre autres des brésiliens, sont en train de contribuer au débat sur les événements au honduras.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

pra quê construir uma usina que só vai gerar eletricidade por duas estações do ano?, porque nas outras estações o rio xingu costuma ficar na seca.

Французский

pourquoi construire une usine qui ne servira que deux saisons par an? car la rivière xingu est en général asséchée le reste de l’année.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,050,432 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK