Вы искали: cadáveres (Португальский - Хорватский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

Croatian

Информация

Portuguese

cadáveres

Croatian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Хорватский

Информация

Португальский

quanto a vós, porém, os vossos cadáveres cairão neste deserto;

Хорватский

a vi? neka vam tjelesa popadaju u ovoj pustinji!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e as aves de rapina desciam sobre os cadáveres; abrão, porém, as enxotava.

Хорватский

ptice grabežljivice obarale se na leševe, ali ih je abram rastjerivao.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

também por eles vos tornareis imundos; qualquer que tocar nos seus cadáveres, será imundo até a tarde,

Хорватский

i od njih æete se oneèistiti: tko se god dotakne njihove crkotine, neka je neèist do veèeri;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

tê-los-eis em abominação; da sua carne não comereis, e abominareis os seus cadáveres.

Хорватский

i odvratna neka vam ostanu! mesa od njih nemojte jesti, a njihove strvine držite za odvratnost.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

deram os cadáveres dos teus servos como pastos �s aves dos céus, e a carne dos teus santos aos animais da terra.

Хорватский

trupla tvojih slugu dadoše za hranu pticama nebeskim, meso tvojih pobožnika zvijerima zemaljskim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e os cadáveres deste povo servirão de pasto �s aves do céu e aos animais da terra; e ninguém os enxotará.

Хорватский

a mrtva tijela ovoga naroda bit æe hrana pticama nebeskim i zvjeradi zemaljskoj, i nitko se neæe naæi da ih poplaši i otjera.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

todos os plantígrados dentre os quadrúpedes, esses vos serão imundos; qualquer que tocar nos seus cadáveres sera imundo até a tarde,

Хорватский

onda, èetveronožne životinje koje hodaju na èetiri šape za vas su neèiste. tko se dotakne njihova strva, neka je neèist do veèeri.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

julgará entre as nações; enchê-las-á de cadáveres; quebrantará os cabeças por toda a terra.

Хорватский

on æe sudit' narodima: bit æe trupla na gomile, po svoj zemlji raskoljenih glava.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

nisso chegou judá � atalaia do deserto; e olharam para a multidão, e eis que eram cadáveres que jaziam por terra, não havendo ninguém escapado.

Хорватский

kad judejci doðoše do stražare prema pustinji i obazreše se na mnoštvo, a ono gle, mrtva tjelesa leže po zemlji; nitko se nije spasio.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

mas os cânticos do templo serão gritos de dor naquele dia, diz o senhor deus; muitos serão os cadáveres; em todos os lugares serão lançados fora em silêncio.

Хорватский

i hramske æe pjevaèice jaukati toga dana - rijeè je jahve gospoda - bit æe mnoštvo trupla, svuda æe se bacati."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

fala: assim diz o senhor: até os cadáveres dos homens cairão como esterco sobre a face do campo, e como gavela atrás do segador, e não há quem a recolha.

Хорватский

ovako govori jahve: "mudri neka se ne hvale mudrošæu, ni junak neka se ne hvali hrabrošæu, ni bogati neka se ne hvali bogatstvom.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

e o vale inteiro dos cadáveres e da cinza, e todos os campos até o ribeiro de cedrom, até a esquina da porta dos cavalos para o oriente, tudo será santo ao senhor; nunca mais será arrancado nem derribado.

Хорватский

i sva dolina trupla i pepela, i sva polja do potoka kidrona, do ugla konjskih vrata na istoku, bit æe svetinja jahvina. i neæe više biti razaranja ni prokletstva." p

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

e colocou o cadáver no seu próprio sepulcro; e prantearam-no, dizendo: ah, irmão meu!

Хорватский

položio je mrtvo tijelo u svoju grobnicu i jecao je nad njim: "jao, brate moj!"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,945,063 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK