Вы искали: exército (Португальский - Эсперанто)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Эсперанто

Информация

Португальский

exército

Эсперанто

armeo

Последнее обновление: 2015-05-19
Частота использования: 8
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

eu entrei para o exército.

Эсперанто

mi aliĝis al la armeo.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

dois contra um representam um exército.

Эсперанто

du kontraŭ unu prezentas armeon.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

um exército é um conjunto de soldados.

Эсперанто

armeo estas aro de soldatoj.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

o exército usa civis como escudo humano.

Эсперанто

la armeo uzas civilulojn kiel homan ŝildon.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

o exército soviético começou sua retirada do afeganistão.

Эсперанто

la soveta armeo ekretiriĝis el afganujo.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

a ditadura norte-coreana se apoia no exército.

Эсперанто

la nord-korea diktaturo sin apogas sur la armeo.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

em frente ao nosso exército estava uma grande série de canhões.

Эсперанто

antaŭ nia militistaro staris granda serio da pafilegoj.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

nosso país vencerá, porque o nosso exército é grande e valente.

Эсперанто

nia lando venkos, ĉar nia militistaro estas granda kaj brava.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

estava servindo o exército e tinha vindo de licença visitar a familia.

Эсперанто

li servis en la armeo kaj havis forpermeson por viziti la familion.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

edificou altares a todo o exército do céu, nos dois átrios da casa do senhor.

Эсперанто

li konstruis altarojn al la tuta armeo de la cxielo, sur la du kortoj de la domo de la eternulo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

o rapaz aderiu ao nosso exército e combateu corajosamente conosco contra nossos inimigos.

Эсперанто

la junulo aliĝis al nia militistaro kaj kuraĝe batalis kune kun ni kontraŭ niaj malamikoj.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

já não morrerá o nosso bravíssimo exército, já não o atemorizará o vento nem a calmaria.

Эсперанто

ne mortos jam nia bravega anaro, ĝin jam ne timigos la vento, nek staro.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

sobre o exército da tribo dos filhos de simeão, selumiel, filho de zurisadai;

Эсперанто

kaj super la tacxmento de la tribo de la simeonidoj estis sxelumiel, filo de curisxadaj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

mas derrubou a faraó com o seu exército no mar vermelho, porque a sua benignidade dura para sempre;

Эсперанто

kaj enjxetis faraonon kaj lian militistaron en la rugxan maron, cxar eterna estas lia boneco;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

o jovem alistou-se em nosso exército e corajosamente combateu junto conosco contra nossos inimigos.

Эсперанто

la junulo aliĝis al nia militistaro kaj kuraĝe batalis kune kun ni kontraŭ niaj malamikoj.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

formosa és, amada minha, como tirza, aprazível como jerusalém, imponente como um exército com bandeiras.

Эсперанто

ho, mia amatino, vi estas bela kiel tirca, agrabla kiel jerusalem, terura kiel batalantaj tacxmentoj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

quando jacó os viu, disse: este é o exército de deus. e chamou �quele lugar maanaim.

Эсперанто

kaj jakob diris, kiam li ilin vidis: tio estas militistaro de dio; kaj li donis al tiu loko la nomon mahxanaim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

uzias proveu o exército inteiro de escudos, lanças, capacetes, couraças e arcos, e até fundas para atirar pedras.

Эсперанто

kaj uzija pretigis por ili, por la tuta militistaro, sxildojn, lancojn, kaskojn, kirasojn, pafarkojn, kaj sxtonojn por sxtonjxetiloj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

joabe, filho de zeruia, estava sobre o exército; jeosafá, filho de ailude, era cronista;

Эсперанто

joab, filo de ceruja, estis estro de la militistaro; jehosxafat, filo de ahxilud, estis kronikisto;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,608,753 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK