Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
am luat cunostinta de cele inscrise in
i got acquainted with those registered in
Последнее обновление: 2013-03-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
am luat la cunoştinţă eforturile comisiei.
we have acknowledged that the commission is making an effort.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Întâlnirea s-a terminat. ne-am luat la reveredere de la toți.
and then the meeting ended. we said goodbye to all these guys.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
am luat la cunoștință faptul că taxa de viză nu se returnează în cazul refuzării vizei
i am aware that the visa fee is not refunded if the visa is refused.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
* confirm să am luat la cunoştinţă şi sunt de acord cu condiţiile generale de închiriere vehicule.
* i confirm that i have read and that i agree to general terms and conditions of car rental.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
* confirm că am luat la cunoştinţă şi sunt de acord cu condiţiile generale de furnizare servicii de cazare
* i confirm that i have read and that i agree to general terms and conditions
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de noul proiect de lege privind alcoolemia vor profita şi cei 11 milioane de turişti care vizitează ţara în fiecare an.
croatia's new alcohol bill also will benefit the 11 million foreign tourists who visit the country every year.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
noi nu cunoaştem natura acestuipas, însă noi am luat la cunoştinţă de trei fapte asupra cărora atragem atenţia:
we do not know the nature of that step, but we have taken cognizance of, and here call attention to, three facts:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
stankov a trimis această propunere consiliului judiciar suprem, alături de noul proiect de cod penal, mai devreme în aceeaşi zi.
stankov sent his proposal to the supreme judicial council, along with the new draft penal code earlier in the day.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
astfel, am folosit acelaşi sistem de cameră gonflabilă şi l-am luat la testat.
so, we used the same bladder-inflated system, and we took it for testing.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"cetăţenii au fost rezervaţi să cumpere în această perioadă deoarece au vrut să afle mai întâi beneficiile şi avantajele oferite de noul proiect guvernamental.
"the citizens were reserved to buy in this period because they first wanted to see what benefits and advantages the new government project offers.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dnă preşedintă, am luat la cunoştinţă informaţiile oferite referitoare la alegerea lui victor yanukovich drept preşedintele ucrainei.
madam president, i have taken note of the information given about the election of viktor yanukovich as president of ukraine.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
prin urmare, am luat la cunoştinţă cu satisfacţie că un oficial al comisiei şi-a exprimat ieri suspiciunea cu privire la valabilitatea acestei proceduri de alocare.
i was glad to hear, therefore, that a commission official yesterday questioned the validity of this allocation procedure.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
partidul popular democratic al kurzilor şi- a declarat nemulţumirea faţă de noul proiect de lege, insistând că acesta este elaborat pur şi simplu pe baza legislaţiei anterioare.
the kurdish democratic people's party said it was dissatisfied with the new draft, insisting it merely elaborated on earlier legislation.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cu toate acestea, am luat la cunoştinţă îngrijorările exprimate de rusia cu privire la încălcările drepturilor omului în ue, în special în ceea ce priveşte minorităţile vorbitoare de limba rusă din statele baltice.
however, we take note of the concerns expressed by russia regarding infringements of human rights in the eu, especially with regard to russian-speaking minorities in the baltic states.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
subsemnatul, inspector oficial, declar prin prezenta că am luat la cunoștință de dispozițiile directivelor 91/493/cee și 92/48/cee.
the undersigned official inspector hereby declares that he is aware of the provisions of directive 91/493/eec, directive 92/48/eec.
am luat la cunoștință faptul că, prin utilizarea vizei de circuit, îmi pot pierde dreptul de ședere în statul membru care mi-a eliberat viza de lungă ședere sau permisul de ședere.
i am aware that making use of the touring visa might lead to losing the entitlement to reside in the member state which issued the long-stay visa or residence permit.
va rugam sa luati la cunostinta ca orice informatii sau material trimis la acest site (brasovavocat.ro) nu va fi considerat confidential.
please note that any information or material sent to this site (brasovavocat.ro) will not be considered confidential.
așa că am luat la rând toate condimentele, și până la urmă am ajuns la, ok, sare și piper, gândindu-mă ca a sărat și piperat ficatul.
and i ended up like going down the spices, and finally, it was like, ok, salt and pepper, thinking he's salted and peppered his liver.
"cele mai mari instituţii locale create de noul proiect vor avea mai multe posibilităţi de a-şi concentra fondurile în diferite proiecte importante pentru perspectivele lor de dezvoltare", conchide un studiu al ministerului.
"the biggest local institutions created by the new project will have more possibilities to concentrate their funds on different projects, important for their development's prospective," a ministry study concludes.