Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
rugaţi-vă pentru pacea ierusalimului! cei ce te iubesc, să se bucure de odihnă.
könyörögjetek jeruzsálem békességéért; legyenek boldogok a téged szeretõk!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mirodeniile tale au un miros plăcut. numele tău este ca o mireasmă vărsată. de aceea te iubesc pe tine fetele!
a te drága kenetid jók illatozásra; a te neved kiöntött drága kenet; azért szeretnek téged a leányok.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
,,domnul mi se arată de departe: ,te iubesc cu o iubire vecinică; deaceea îţi păstrez bunătatea mea!
sszünnen [is] megjelent nékem az Úr, mert örökkévaló szeretettel szerettelek téged, azért terjesztettem reád az én irgalmasságomat.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
de aceea, pentrucă ai preţ în ochii mei, pentrucă eşti preţuit şi te iubesc, dau oameni pentru tine, şi popoare pentru viaţa ta.
mivel kedves vagy az én szemeimben, becses vagy és én szeretlek: embereket adok helyetted, és népeket a te életedért:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
pe toţi păstorii tăi îi va paşte vîntul, şi cei ce te iubesc vor merge în robie. atunci vei fi acoperit de ruşine şi vei roşi, din pricina întregei tale răutăţi.
minden pásztorodat szél emészti meg, és a szeretõid rabságra mennek; akkor szégyent vallasz majd és pironkodol minden gonoszságodért.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
şi am zis: ,,doamne, dumnezeul cerurilor, dumnezeule mare şi înfricoşat, tu care ţii legămîntul tău şi eşti plin de îndurare faţă de ceice te iubesc şi păzesc poruncile tale!
És mondék: kérlek uram, mennynek istene, nagy és rettenetes isten! ki megtartja a szövetséget és irgalmasságot az õt szeretõknek és az õ parancsolatait megtartóknak;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a treia oară i -a zis isus: ,,simone, fiul lui iona, mă iubeşti?`` petru s'a întristat că -i zisese a treia oară: ,,mă iubeşti?`` Şi i -a răspuns: ,,doamne, tu toate le ştii; ştii că te iubesc.`` isus i -a zis: ,,paşte oile mele!
nda néki harmadszor [is]: simon, jónának [fia], szeretsz-é engem? megszomorodék péter, hogy harmadszor [is] mondotta vala néki: szeretsz-é engem? És monda néki: uram, te mindent tudsz; te tudod, hogy én szeretlek téged. monda néki jézus: legeltesd az én juhaimat!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.