Вы искали: înţelept (Румынский - Иврит)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Румынский

Иврит

Информация

Румынский

înţelept

Иврит

חכם

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

cuvintele unui înţelept sînt plăcute, dar buzele nebunului îi aduc pieirea.

Иврит

דברי פי חכם חן ושפתות כסיל תבלענו׃

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

averea luată prin silă înebuneşte pe cel înţelept, şi mita strică inima.

Иврит

כי העשק יהולל חכם ויאבד את לב מתנה׃

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

omul înţelept îţi ascunde ştiinţa, dar inima nebunilor vesteşte nebunia. -

Иврит

אדם ערום כסה דעת ולב כסילים יקרא אולת׃

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

poruncile tale mă fac mai înţelept decît vrăjmaşii mei, căci totdeauna le am cu mine.

Иврит

מאיבי תחכמני מצותך כי לעולם היא לי׃

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

tatăl celui neprihănit se veseleşte, şi cel ce dă naştere unui înţelept se bucură.

Иврит

גול יגול אבי צדיק יולד חכם וישמח בו׃

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

rodul celui neprihănit este un pom de viaţă, şi cel înţelept cîştigă suflete. -

Иврит

פרי צדיק עץ חיים ולקח נפשות חכם׃

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

un fiu înţelept ascultă învăţătura tatălui său, dar batjocoritorul n'ascultă mustrarea. -

Иврит

בן חכם מוסר אב ולץ לא שמע גערה׃

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

ascultă, fiule, şi fii înţelept; îndreaptă-ţi inima pe calea cea dreaptă.

Иврит

שמע אתה בני וחכם ואשר בדרך לבך׃

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

cine umblă cu înţelepţii se face înţelept, dar cui îi place să se însoţească cu nebunii o duce rău. -

Иврит

הלוך את חכמים וחכם ורעה כסילים ירוע׃

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

chiar şi un prost ar trece de înţelept dacă ar tăcea, şi de priceput dacă şi-ar ţinea gura.

Иврит

גם אויל מחריש חכם יחשב אטם שפתיו נבון׃

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

pentru cel nebun este o plăcere să facă răul, dar pentru cel înţelept este o plăcere să lucreze cu pricepere. -

Иврит

כשחוק לכסיל עשות זמה וחכמה לאיש תבונה׃

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

mai bine un copil sărac şi înţelept decît un împărat bătrîn şi fără minte, care nu înţelege că trebuie să se lase îndrumat;

Иврит

טוב ילד מסכן וחכם ממלך זקן וכסיל אשר לא ידע להזהר עוד׃

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

dar voi toţi, întoarceţi-vă, veniţi iarăş cu cuvîntările voastre, şi vă voi arăta că între voi niciunul nu e înţelept.

Иврит

ואולם כלם תשבו ובאו נא ולא אמצא בכם חכם׃

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

nimeni să nu se înşele: dacă cineva dintre voi se crede înţelept în felul veacului acestuia, să se facă nebun, ca să ajungă înţelept.

Иврит

אל ירמה איש את עצמו והחשב את עצמו חכם בעולם הזה יהי לסכל למען יחכם׃

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

cine dintre voi este înţelept şi priceput? să-şi arate, prin purtarea lui bună, faptele făcute cu blîndeţa înţelepciunii!

Иврит

מי בכם חכם ונבון יראה בדרכו הטובה את מעשיו בענות החכמה׃

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

care era cu dregătorul sergius paulus, un om înţelept. acesta din urmă a chemat pe barnaba şi pe saul, şi şi -a arătat dorinţa să audă cuvîntul lui dumnezeu.

Иврит

אשר היה עם סרגיוס פולוס שר המדינה איש נבון והוא קרא אליו את בר נבא ואת שאול ויתאו לשמע את דבר האלהים׃

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

Şi faraon a zis lui iosif: ,,fiindcă dumnezeu ţi -a făcut cunoscut toate aceste lucruri, nu este nimeni care să fie atît de priceput şi atît de înţelept ca tine.

Иврит

ויאמר פרעה אל יוסף אחרי הודיע אלהים אותך את כל זאת אין נבון וחכם כמוך׃

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

Şi cine ştie dacă va fi înţelept sau nebun? Şi totuş el va fi stăpîn pe toată munca mea, pe care am agonisit -o cu trudă şi înţelepciune supt soare. Şi aceasta este o deşertăciune.

Иврит

ומי יודע החכם יהיה או סכל וישלט בכל עמלי שעמלתי ושחכמתי תחת השמש גם זה הבל׃

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

nebunul îndată îşi dă pe faţă mînia, dar înţeleptul ascunde ocara. -

Иврит

אויל ביום יודע כעסו וכסה קלון ערום׃

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,992,604 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK