Вы искали: împărăţia (Румынский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Romanian

Latin

Информация

Romanian

împărăţia

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Румынский

Латинский

Информация

Румынский

căci Împărăţia lui dumnezeu nu stă în vorbe, ci în putere.

Латинский

non enim in sermone est regnum dei sed in virtut

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

ferice de cei săraci în duh, căci a lor este Împărăţia cerurilor!

Латинский

beati pauperes spiritu quoniam ipsorum est regnum caeloru

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

Împărăţia cerurilor se mai aseamănă cu un negustor care caută mărgăritare frumoase.

Латинский

iterum simile est regnum caelorum homini negotiatori quaerenti bonas margarita

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

Şi pe drum, propovăduiţi, şi ziceţi: ,,Împărăţia cerurilor este aproape!``

Латинский

euntes autem praedicate dicentes quia adpropinquavit regnum caeloru

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

ferice de cei prigoniţi din pricina neprihănirii, căci a lor este Împărăţia cerurilor!

Латинский

beati qui persecutionem patiuntur propter iustitiam quoniam ipsorum est regnum caeloru

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

nu te teme, turmă mică; pentrucă tatăl vostru vă dă cu plăcere Împărăţia.

Латинский

nolite timere pusillus grex quia conplacuit patri vestro dare vobis regnu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

dar voi lua împărăţia din mîna fiului său, şi-ţi voi da zece seminţii din ea;

Латинский

auferam autem regnum de manu filii eius et dabo tibi decem tribu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

Şi împărăţia lui iosafat a fost liniştită, şi dumnezeul lui i -a dat pace de jur împrejur.

Латинский

quievitque regnum iosaphat et praebuit ei deus pacem per circuitu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

isus a zis ucenicilor săi: ,,adevărat vă spun că greu va intra un bogat în Împărăţia cerurilor.

Латинский

iesus autem dixit discipulis suis amen dico vobis quia dives difficile intrabit in regnum caeloru

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

el a mai zis: ,,cu ce se aseamănă Împărăţia lui dumnezeu, şi cu ce o voi asemăna?

Латинский

dicebat ergo cui simile est regnum dei et cui simile esse existimabo illu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

el a mai zis: ,,cu ce vom asemăna Împărăţia lui dumnezeu, sau prin ce pildă o vom înfăţişa?

Латинский

et dicebat cui adsimilabimus regnum dei aut cui parabolae conparabimus illu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

În anul dintîi al lui dariu, fiul lui ahaşveros, din neamul mezilor, care ajunsese împărat peste împărăţia haldeilor,

Латинский

in anno primo darii filii asueri de semine medorum qui imperavit super regnum chaldeoru

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

vor veni dela răsărit şi dela apus, dela miazănoapte şi dela miază-zi, şi vor şedea la masă în Împărăţia lui dumnezeu.

Латинский

et venient ab oriente et occidente et aquilone et austro et accumbent in regno de

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

Şi samuel a zis poporului: ,,veniţi, şi să mergem la ghilgal, ca să întărim acolo împărăţia.``

Латинский

dixit autem samuhel ad populum venite et eamus in galgala et innovemus ibi regnu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

ca împărăţia să rămînă smerită, să nu se mai poată ridica, ci împăratul să-şi ţină legămîntul, rămînîndu -i credincios.

Латинский

ut sit regnum humile et non elevetur sed custodiat pactum eius et servet illu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

iar la tine, turn al turmei, deal al fiicei sionului, la tine va veni, şi la tine va ajunge vechea stăpînire, împărăţia fiicei ierusalimului!``

Латинский

et tu turris gregis nebulosa filiae sion usque ad te veniet et veniet potestas prima regnum filiae hierusale

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

de atunci încolo, isus a început să propovăduiască, şi să zică: ,,pocăiţi-vă, căci Împărăţia cerurilor este aproape.``

Латинский

exinde coepit iesus praedicare et dicere paenitentiam agite adpropinquavit enim regnum caeloru

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

el zicea: ,,s'a împlinit vremea, şi Împărăţia lui dumnezeu este aproape. pocăiţi-vă, şi credeţi în evanghelie.``

Латинский

et dicens quoniam impletum est tempus et adpropinquavit regnum dei paenitemini et credite evangeli

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

scaunul tău de domnie, dumnezeule, este vecinic; toiagul de domnie al împărăţiei tale este un toiag de dreptate.

Латинский

deus in medio eius non commovebitur adiuvabit eam deus mane dilucul

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,604,038 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK