Вы искали: înţelepţilor (Румынский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Romanian

German

Информация

Romanian

înţelepţilor

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Румынский

Немецкий

Информация

Румынский

limba înţelepţilor dă ştiinţă plăcută, dar gura nesocotiţilor împroaşcă nebunie. -

Немецкий

der weisen zunge macht die lehre lieblich; der narren mund speit eitel narrheit.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

,ascultaţi, înţelepţilor, cuvintele mele! luaţi aminte la mine, pricepuţilor!

Немецкий

hört, ihr weisen, meine rede, und ihr verständigen, merkt auf mich!

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

inima înţelepţilor este în casa de jale, iar inima celor fără minte este în casa petrecerii.

Немецкий

das herz der weisen ist im klagehause, und das herz der narren im hause der freude.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

pleacă-ţi urechea, şi ascultă cuvintele înţelepţilor, şi ia învăţătura mea în inimă.

Немецкий

neige deine ohren und höre die worte der weisen und nimm zu herzen meine lehre.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

cuvintele înţelepţilor, ascultate în linişte, sînt mai de preţ decît strigătele unuia care stăpîneşte între nebuni.

Немецкий

der weisen worte, in stille vernommen, sind besser denn der herren schreien unter den narren.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

cine vorbeşte în chip uşuratic, răneşte ca străpungerea unei săbii, dar limba înţelepţilor aduce vindecare. -

Немецкий

wer unvorsichtig herausfährt, sticht wie ein schwert; aber die zunge der weisen ist heilsam.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

(5) la 17 iulie 2000, consiliul a instituit un comitet al înţelepţilor de reglementare a pieţelor europene de valori mobiliare.

Немецкий

(5) am 17. juli 2000 hat der rat den ausschuss der weisen über die regulierung der europäischen wertpapiermärkte eingesetzt.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

(4) În şedinţa din 17 iulie 2000, consiliul a instituit comitetul înţelepţilor de reglementare a pieţelor europene de valori mobiliare.

Немецкий

(4) am 17. juli 2000 hat der rat den ausschuss der weisen über die regulierung der europäischen wertpapiermärkte eingesetzt.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

(64) cu ocazia şedinţei sale din 17 iulie 2000, consiliul a instituit comitetul înţelepţilor privind reglementarea pieţelor europene ale valorilor mobiliare.

Немецкий

(64) am 17. juli 2000 hat der rat den ausschuss der weisen über die regulierung der euro-päischen wertpapiermärkte eingesetzt.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

să n'atingi niciun drept, să nu cauţi la faţa oamenilor, şi să nu iei daruri, căci darurile orbesc ochii înţelepţilor şi sucesc cuvintele celor drepţi.

Немецкий

du sollst das recht nicht beugen und sollst auch keine person ansehen noch geschenke nehmen; denn die geschenke machen die weisen blind und verkehren die sachen der gerechten.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

de aceea voi lovi iarăş pe poporul acesta cu semne şi minuni din ce în ce mai minunate, aşa că înţelepciunea înţelepţilor lui va pieri, şi priceperea oamenilor lui pricepuţi se va face nevăzută.``

Немецкий

so will ich auch mit diesem volk wunderlich umgehen, aufs wunderlichste und seltsamste, daß die weisheit seiner weisen untergehe und der verstand seiner klugen verblendet werde.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

o şedinţă specială, la care vor avea acces câte 10 membri din fiecare grup, se ţine în prezenţa dlui felipe gonzalÉz, preşedintele „grupului înţelepţilor” privind viitorul uniunii europene.

Немецкий

an einer sondersitzung im beisein von felipe gonzález, des vorsitzenden des "rats der weisen" für die zukunft der europäischen union, können 10 mitglieder pro gruppe teilnehmen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Румынский

(6) În raportul său final din 15 februarie 2001, comitetul înţelepţilor propunea introducerea unui nou dispozitiv reglementar, bazat pe o abordare pe patru niveluri: principii-cadru, măsuri de aplicare, cooperare şi controlul punerii în aplicare.

Немецкий

(6) in seinem schlussbericht vom 15. februar 2001 hat der ausschuss der weisen die einführung neuer rechtsetzungstechniken vorgeschlagen, die sich auf ein vier-stufen-konzept stützen, nämlich grundsätze, durchführungsmaßnahmen, zusammenarbeit und rechtliche durchsetzung.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,319,475 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK