Вы искали: fiarelor (Румынский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Romanian

German

Информация

Romanian

fiarelor

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Румынский

Немецкий

Информация

Румынский

vitelor tale şi fiarelor din ţara ta; tot venitul pămîntului să slujească de hrană.

Немецкий

dein vieh und die tiere in deinem lande; alle früchte sollen speise sein.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

nu lăsa pradă fiarelor sufletul turturelei tale, şi nu uita pe vecie viaţa nenorociţilor tăi!

Немецкий

du wollest nicht dem tier geben die seele deiner turteltaube, und der herde deiner elenden nicht so gar vergessen.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

trupul tău mort va fi hrana tuturor păsărilor cerului şi fiarelor pămîntului; şi nu va fi nimeni care să le sperie.

Немецкий

dein leichnam wird eine speise sein allen vögeln des himmels und allen tieren auf erden, und niemand wird sein, der sie scheucht.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

trupurile moarte ale acestui popor vor fi hrana păsărilor cerului şi a fiarelor pămîntului; şi nimeni nu le va speria.

Немецкий

und die leichname dieses volkes sollen den vögeln des himmels und den tieren auf erden zur speise werden, davon sie niemand scheuchen wird.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

a adăogat: ,,vino la mine, şi-ţi voi da carnea ta păsărilor cerului şi fiarelor cîmpului.``

Немецкий

und sprach zu david: komm her zu mir, ich will dein fleisch geben den vögeln unter dem himmel und den tieren auf dem felde!

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

vor fi topiţi de foame, stinşi de friguri, Şi de boli cumplite; voi trimete în ei dinţii fiarelor sălbatice Şi otrava şerpilor.

Немецкий

vor hunger sollen sie verschmachten und verzehrt werden vom fieber und von jähem tod. ich will der tiere zähne unter sie schicken und der schlangen gift.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

Şi asirienii vor fi lăsaţi astfel pradă păsărilor răpitoare din munţi şi fiarelor pămîntului; păsările de pradă vor petrece vara pe trupurile lor moarte, şi fiarele pămîntului vor ierna pe ele.

Немецкий

daß man's miteinander läßt liegen den vögeln auf den bergen und den tieren im lande, daß des sommers die vögel darin nisten und des winters allerlei tiere im lande darin liegen.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

căci sîlniciile făcute împotriva libanului vor cădea asupra ta, şi pustiirile fiarelor te vor îngrozi, pentru vărsarea sîngelui oamenilor, şi sîlniciile făcute în ţară, împotriva cetăţii şi împoriva tuturor locuitorilor ei.

Немецкий

denn der frevel, am libanon begangen, wird dich überfallen, und die verstörten tiere werden dich schrecken um des menschenbluts willen und um des frevels willen, im lande und in der stadt und an allen, die darin wohnen, begangen.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

astfel ele s'au risipit, pentrucă n'aveau păstor; au ajuns prada tuturor fiarelor cîmpului, şi s'au risipit.

Немецкий

und meine schafe sind zerstreut, als sie keinen hirten haben, und allen wilden tieren zur speise geworden und gar zerstreut.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

Şi omul a pus nume tuturor vitelor, păsărilor cerului şi tuturor fiarelor cîmpului; dar, pentru om, nu s'a găsit niciun ajutor, care să i se potrivească.

Немецкий

und der mensch gab einem jeglichen vieh und vogel unter dem himmel und tier auf dem felde seinen namen; aber für den menschen ward keine gehilfin gefunden, die um ihn wäre.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

când fiarele vor fi adunate,

Немецкий

und wenn die wilden tiere versammelt werden

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,628,920 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK