Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
voi sunteti inima mea
und deine mutter mag von euch geht es gut
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Ţi -l trimet înapoi, pe el, inima mea.
du aber wollest ihn, das ist mein eigen herz, annehmen.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vă voi da păstori după inima mea, şi vă vor paşte cu pricepere şi cu înţelepciune.
und will euch hirten geben nach meinem herzen, die euch weiden sollen mit lehre und weisheit.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
strîng cuvîntul tău în inima mea, ca să nu păcătuiesc împotriva ta!
ich behalte dein wort in meinem herzen, auf daß ich nicht wieder dich sündige.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
te voi lăuda din toată inima mea, doamne, dumnezeul meu, şi voi prea mări numele tău în veci!
ich danke dir, herr, mein gott, von ganzem herzen und ehre deinen namen ewiglich.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iată ce mai gîndesc în inima mea, şi iată ce mă face să mai trag nădejde:
das nehme ich zu herzen, darum hoffe ich noch.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
căci în inima mea era o zi de răzbunare, şi venise anul celor răscumpăraţi ai mei.
denn ich habe einen tag der rache mir vorgenommen; das jahr, die meinen zu erlösen, ist gekommen.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nu plîngeam eu pe cel amărît? n'avea inima mea milă de cel lipsit?
ich weinte ja über den, der harte zeit hatte; und meine seele jammerte der armen.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dacă aş fi cugetat lucruri nelegiuite în inima mea, nu m'ar fi ascultat domnul.
wo ich unrechtes vorhätte in meinem herzen, so würde der herr nicht hören;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nişte îngîmfaţi urzesc neadevăruri împotriva mea; dar eu păzesc din toată inima mea poruncile tale.
die stolzen erdichten lügen über mich; ich aber halte von ganzem herzen deine befehle.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
acum, aleg şi sfinţesc casa aceasta, pentruca numele meu să locuiască în ea pe vecie, şi voi avea totdeauna ochii şi inima mea acolo.
so habe ich nun dies haus erwählt und geheiligt, daß mein name daselbst sein soll ewiglich und meine augen und mein herz soll da sein allewege.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
şi să zici: ,,cum am putut eu să urăsc certarea, şi cum a dispreţuit inima mea mustrarea?
und sprechen: "ach, wie habe ich die zucht gehaßt und wie hat mein herz die strafe verschmäht!
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
inima mea este tare, dumnezeule, inima mea este tare; voi cînta, da, şi voi suna din instrumentele mele.
mein herz ist bereit, gott, mein herz ist bereit, daß ich singe und lobe.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu-mi dai mai multă bucurie în inima mea, decît au ei cînd li se înmulţeşte rodul grîului şi al vinului.
du erfreuest mein herz, ob jene gleich viel wein und korn haben.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nu ţin în inima mea îndurarea ta, ci vestesc adevărul tău şi mîntuirea ta, şi nu ascund bunătatea şi credincioşia ta în adunarea cea mare.
deine gerechtigkeit verberge ich nicht in meinem herzen; von deiner wahrheit und von deinem heil rede ich; ich verhehle deine güte und treue nicht vor der großen gemeinde.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pentruca inima mea să-Ţi cînte, şi să nu stea mută. doamne, dumnezeule, eu pururea te voi lăuda!
auf daß dir lobsinge meine ehre und nicht stille werde. herr, mein gott, ich will dir danken in ewigkeit.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
inima mea se îndreaptă spre căpeteniile lui israel, spre aceia din popor cari s'au arătat gata să lupte. binecuvîntaţi pe domnul!
mein herz ist mit den gebietern israels, mit denen, die willig waren unter dem volk. lobet den herrn!
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el i-a spus: “ba da, eu cred, însă vreau ca şi inima mea să-şi afle tihna.”
aber (ich frage) um mein herz zu beruhigen."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
am zis în inima mea că acestea se întîmplă numai pentru oameni, ca să -i cerce dumnezeu, şi ei înşişi să vadă că nu sînt decît nişte dobitoace.
ich sprach in meinem herzen: es geschieht wegen der menschenkinder, auf daß gott sie prüfe und sie sehen, daß sie an sich selbst sind wie das vieh.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
chiar o oştire de ar tăbărî împotriva mea, inima mea tot nu s'ar teme. chiar război de s'ar ridica împotriva mea, tot plin de încredere aş fi.
wenn sich schon ein heer wider mich legt, so fürchtet sich dennoch mein herz nicht; wenn sich krieg wider mich erhebt, so verlasse ich mich auf ihn.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: