Вы искали: părintești (Румынский - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Romanian

Czech

Информация

Romanian

părintești

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Румынский

Чешский

Информация

Румынский

atribuirea autorității părintești

Чешский

přiznání rodičovské zodpovědnosti

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

decăderea din drepturile părintești

Чешский

zbavení rodičovké zodpovědnosti

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

5 în materia răspunderii părintești (

Чешский

jedná se o použití nařízení týkajícího se příslušnosti a uznávání a výkonu rozhodnutí ve věcech manželských a ve věcech rodičovské zodpo- vědnosti (5

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

decădere parțială din drepturile părintești

Чешский

částečné odnětí rodičovské zodpovědnosti

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

exercitarea autorității părintești de către ambii părinți

Чешский

společná péče o dítě

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

curtea de justiie judecătorești în materia autorităii părintești.

Чешский

dále pak ve věci a´(rozsudek ze dne 2.´dubna 2009, c-523/07) soudní dvůr poprvé vyložil pojem „obvyklé bydliště“ dítěte jakožto kritéria pro příslušnost soudů ve věcech rodičovské péče.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

În ceea ce privește exercitarea răspunderii părintești, totul depinde de circumstanțele concrete.

Чешский

v případě rozhodnutí ve věci výkonu rodičovské zodpovědnosti záleží na okolnostech.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

la articolul 23 este indicat un număr de șapte motive de refuz al recunoașterii hotărârilor în materia răspunderii părintești.

Чешский

v článku 23 je uvedeno sedm důvodů pro neuznání rozhodnutí ve věci rodičovské zodpovědnosti.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

pe de altă parte, competența generală în materia răspunderii părintești presupune în mod obligatoriu un drept de a dispune înapoierea copilului răpit.

Чешский

všeobecná příslušnost ve věcech rodičovské zodpovědnosti kromě toho nutně zahrnuje příslušnost uložit navrácení uneseného dítěte.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

3) instanța națională la care titularul răspunderii părintești a formulat cererea de refuz al recunoașterii hotărârii instanței din statul membru de origine,

Чешский

3) má vnitrostátní soud, k němuž nositel rodičovské zodpovědnosti podal návrh na neuznání rozhodnutí soudu členského státu původu v té části, jíž bylo

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

2201/2003 privind competența, recunoașterea și executarea hotărârilor judecătorești în materie matrimonială și în materia răspunderii părintești, de abrogare a regulamentului

Чешский

2201/2003 o příslušnosti a uznávání a výkonu rozhodnutí ve věcech manželských a ve věcech rodičovské zodpovědnosti a o zrušení nařízení č. 1347/2000 žádný dopad, že toto rozhodnutí bylo pozastaveno, změněno, zrušeno nebo se

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

2201/2003 privind competența, recunoașterea și executarea hotărârilor judecătorești în materie matrimonială și în materia răspunderii părintești, de abrogare a regulamentului nr.

Чешский

2201/2003 o příslušnosti a uznávání a výkonu rozhodnutí ve věcech manželských a ve věcech rodičovské zodpovědnosti a o zrušení nařízení č.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

cooperare judiciară în materie civilă — competența, recunoașterea și executarea hotărârilor judecătorești în materie matrimonială și în materia răspunderii părintești — regulamentul nr.

Чешский

soudní spolupráce v občanských věcech – příslušnost, uznávání a výkon rozhodnutí ve věcech manželských a ve věcech rodičovské zodpovědnosti – nařízení č.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

acestea protejează persoanele împotriva riscurilor aferente veniturilor insuficiente asociate cu șomajul, boala și invaliditatea, responsabilităţile părintești, vârsta sau împotriva riscurilor aferente veniturilor insuficiente ca urmare a pierderii partenerului de viaţă sau a unui părinte.

Чешский

chrání občany před rizikem nedostatečného příjmu z důvodu nezaměstnanosti, nemoci nebo invalidity, rodičovských povinností, vysokého věku nebo nedostatečného příjmu v důsledku ztráty manžela či manželky nebo rodiče.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

2201/2003 privind competena, recunoașterea și executarea hotărârilor judecătorești în materie matrimonială și în materia răspunderii părintești, de abrogare a regulamentului nr. 1347/200046.

Чешский

2201/2203 o příslušnosti a uznávání a výkonu rozhodnutí ve věcech manželských a ve věcech rodičovské zodpovědnosti a o zrušení nařízení (es) č. 1347/200046.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

Încredințarea se consideră ca fiind exercitată împreună atunci când unul dintre titularii răspunderii părintești nu poate, în temeiul unei hotărâri judecătorești sau ca efect al legii, să decidă asupra locului de reședință a copilului fără consimțământul celuilalt titular al răspunderii părintești.”

Чешский

péče o dítě se považuje za vykonávanou společně v případě, kdy podle rozhodnutí nebo ze zákona jeden z nositelů rodičovské zodpovědnosti nemůže rozhodnout o místě bydliště dítěte bez souhlasu jiného nositele rodičovské zodpovědnosti.“

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

2201/2003 al consiliului din 27 noiembrie 2003 privind competena, recunoașterea și executarea hotărârilor judecătorești în materie matrimonială și în materia răspunderii părintești, de abrogare a regulamentului (ce) nr.

Чешский

2201/2003 ze dne 27. listopadu 2003 o příslušnosti a uznávání a výkonu rozhodnutí ve věcech manželských a ve věcech rodičovské zodpovědnosti a o zrušení nařízení (es) č.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,250,198 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK