Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
точно так же и получивший два таланта приобрел другие два;
እንዲሁም ሁለት የተቀበለው ሌላ ሁለት አተረፈ።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Вы называете Меня Учителем и Господом, и правильноговорите, ибо Я точно то.
እናንተ መምህርና ጌታ ትሉኛላችሁ፤ እንዲሁ ነኝና መልካም ትላላችሁ።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Многие из народа, услышав сии слова, говорили: Он точно пророк.
ስለዚህ ከሕዝቡ አያሌ ሰዎች ይህን ቃል ሲሰሙ። ይህ በእውነት ነቢዩ ነው አሉ፤
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
так точно будет и с сими мечтателями,которые оскверняют плоть, отвергают начальства и злословят высокие власти.
እንዲሁም እነዚህ ሰዎች ደግሞ እያለሙ ሥጋቸውን ያረክሳሉ ጌትነትንም ይጥላሉ ሥልጣን ያላቸውንም ይሳደባሉ።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Прошло с час времени, еще некто настоятельно говорил: точно и этот был с Ним, ибо он Галилеянин.
አንድ ሰዓትም የሚያህል ቆይቶ ሌላው አስረግጦ። እርሱ የገሊላ ሰው ነውና በእውነት ይህ ደግሞ ከእርሱ ጋር ነበረ አለ።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Здешние были благомысленнее Фессалоникских: они приняли слово со всем усердием, ежедневно разбирая Писания, точно ли это так.
እነዚህም በተሰሎንቄ ከሚኖሩት ይልቅ ልበ ሰፊዎች ነበሩና። ነገሩ እንደዚሁ ይሆንን? ብለው ዕለት ዕለት መጻሕፍትን እየመረመሩ ቃሉን በሙሉ ፈቃድ ተቀበሉ።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
а сказать: от человеков - боялись народа, потому что все полагали, что Иоанн точно был пророк.
ነገር ግን። ከሰው ነው እንበልን? አሉ፤ ሁሉ ዮሐንስን በእውነት እንደ ነቢይ ያዩት ነበርና ሕዝቡን ፈሩ።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Он опять отрекся. Спустя немного, стоявшие тут опять стали говорить Петру: точно ты из них; ибо ты Галилеянин, и наречие твое сходно.
እርሱም ደግሞ ካደ። ጥቂት ቈይተውም በዚያ የቆሙት ዳግመኛ ጴጥሮስን። የገሊላ ሰው ነህና ከእነርሱ ወገን በእውነት ነህ አሉት።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: