Вы искали: Если выпавшее (Русский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

English

Информация

Russian

Если выпавшее

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Английский

Информация

Русский

если

Английский

if

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 2
Качество:

Русский

Если .

Английский

example 3.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Если:

Английский

given the following:

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Если... ".

Английский

if there is . "

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

Чем больше выпавшее число, тем больше выигранный приз.

Английский

the higher the sum of the utility dice, the bigger the award you win.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Число, выпавшее после остановки каждого колеса, обозначает призовой множитель.

Английский

you spin the wheels and the number that each wheel stops on is the prize multiplier.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Второе испытание, выпавшее на долю Японии – это беспрецедентный рост экономики Китая.

Английский

a second challenge for japan is the dramatic rise of china’s economy. although an important trade partner, china’s growing power makes japan nervous.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Даже там, где промышленности нет, утверждалось, что это выпавшее в осадок загрязнение воздуха.

Английский

this was claimed to be pollution in the air, settling out, even where industries did not exist.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Периодически возникающей проблемой является засуха, хотя выпавшее в начале 2000 года рекордное количество осадков вызвало серьезное наводнение.

Английский

drought is a recurring problem although in early 2000 record rainfall brought serious flooding.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Делегация призвала международное сообщество оказать содействие странам в принятии палестинских беженцев и перемещенных лиц, разделив выпавшее на страны бремя.

Английский

his delegation appealed to the international community to assist countries hosting palestine refugees and displaced persons by sharing their burden.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Если выпавшее нам на долю испытание кажется тяжким , то вспоминая тяжелое испытание Авраама , которому было велено принести в жертву своего сына Исаака , мы обязательно обретем необходимую силу , чтобы не сдаваться в борьбе за веру

Английский

if a trial confronting us seems severe , remembering the hard test abraham faced when he was asked to offer up his son isaac would certainly encourage us not to give up in the contest of faith

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Он приветствует заключения, принятые Исполнительным комитетом УВКБ относительно международного сотрудничества и распределения бремени и обязанностей и надеется, что это поможет облегчить тяжелое бремя, выпавшее на долю развивающихся стран.

Английский

it welcomed the conclusion adopted by the executive committee of unhcr on international cooperation and burden and responsibility sharing, and hoped that it would help to ease the heavy burden imposed on developing countries.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Также я мог бы сказать: " Число, больше обращенное на восток, выпавшее после того, как я бросил игральную кость

Английский

i could've also said just the number most facing east when i rolled a fair die, although that's a little less useful

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

85. Другой важной вехой, которую следует упомянуть в настоящем докладе, стали извинения президента, которые Его Превосходительство доктор Эрнест Бэй Корома принес женщинам Сьерра-Леоне за все насилие, выпавшее на их долю за 11 лет гражданской войны.

Английский

another important milestone that is worth mentioning in this report is the presidential apology made by h.e. dr. ernest bai koroma to the women of sierra leone for all the abuses that were meted against them during the 11 years of civil strife.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,081,464 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK