Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
На прямой ввод:
on direct entry:
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Точки на прямой
points on line
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
И вышли все трое.
and they three came out.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Мы заменим на прямой
we'll get you a straight one
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
ВСЕ ВЫ
all of you
Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 1
Качество:
и наставили на прямой путь.
and guided them to the straight path,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
который наставляет на прямой путь.
guiding to rectitude.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
и вышли все, как один человек.
and the dread of the lord fell on the people, and they came out as one man.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
На прямую
direct
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
На прямом пути.
on a straight path,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 5
Качество:
Ведущий на прямый путь.
guiding to rectitude.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
36:4 на прямом пути.
you are one of the messengers. 36:4
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Воистину, ты - на прямом пути.
(the holy prophets can never go astray).
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
[и стоишь] на прямом пути.
on a straight path,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
127. Запрещение дискриминации распространяется как на прямую, так и косвенную дискриминацию, а также на преследование, виктимизацию и сегрегацию.
127. the proscription of discrimination encompasses both direct and indirect discrimination as well as harassment, victimization and segregation.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: