Вы искали: взаимоприемлемое (Русский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

English

Информация

Russian

взаимоприемлемое

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Английский

Информация

Русский

Молдавской стороне следовало бы внести взаимоприемлемое предложение.

Английский

the fourth pillar would have to be a fair proposal for a final settlement tabled by the moldovan side.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

:: приглашать специальных докладчиков посетить Бангладеш во взаимоприемлемое время;

Английский

:: invite some special rapporteurs to visit bangladesh at mutually convenient times

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Два человека доброй воли почти всегда могут найти взаимоприемлемое решение.

Английский

two people of good faith can normally find a mutually acceptable solution.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Мы полагаем, что двое разумных людей всегда могут найти взаимоприемлемое решение.

Английский

we figure that two reasonable people can always reach a mutually acceptable solution.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Справедливое, прочное и взаимоприемлемое решение может быть найдено только таким путем.

Английский

that was the only way to achieve a just, lasting and mutually acceptable solution.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Они подтвердили, что единственным вариантом прочного урегулирования конфликта является взаимоприемлемое политическое решение.

Английский

they affirmed that a mutually acceptable political solution was the only lasting political solution to the conflict.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Мы думаем, что взаимоприемлемое решение должно находиться где-то посредине внесенных предложений.

Английский

we think that a mutually acceptable solution should be somewhere in the middle of the proposed range.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Если не удается найти взаимоприемлемое решение, ничто не препятствует осуществлению права сотрудника подать официальную апелляцию.

Английский

if no mutually acceptable solution could be found, the staff member's right to an appeal remained unimpeded.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

В случае бурундийцев, предоставление гражданства которым вызывает некоторые сомнения, правительство страны оратора старается найти взаимоприемлемое решение.

Английский

with regard to those burundians whose grant of citizenship was giving rise to some concern, her government was seeking a mutually acceptable solution.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Русский

с) облегчение обмена специальными знаниями и технологиями между государствами на взаимоприемлемой основе.

Английский

(c) facilitating the exchange of expertise and technology among states on a mutually acceptable basis.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,500,945 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK