Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Молдавской стороне следовало бы внести взаимоприемлемое предложение.
the fourth pillar would have to be a fair proposal for a final settlement tabled by the moldovan side.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
:: приглашать специальных докладчиков посетить Бангладеш во взаимоприемлемое время;
:: invite some special rapporteurs to visit bangladesh at mutually convenient times
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
Два человека доброй воли почти всегда могут найти взаимоприемлемое решение.
two people of good faith can normally find a mutually acceptable solution.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Мы полагаем, что двое разумных людей всегда могут найти взаимоприемлемое решение.
we figure that two reasonable people can always reach a mutually acceptable solution.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Справедливое, прочное и взаимоприемлемое решение может быть найдено только таким путем.
that was the only way to achieve a just, lasting and mutually acceptable solution.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Они подтвердили, что единственным вариантом прочного урегулирования конфликта является взаимоприемлемое политическое решение.
they affirmed that a mutually acceptable political solution was the only lasting political solution to the conflict.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Мы думаем, что взаимоприемлемое решение должно находиться где-то посредине внесенных предложений.
we think that a mutually acceptable solution should be somewhere in the middle of the proposed range.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Если не удается найти взаимоприемлемое решение, ничто не препятствует осуществлению права сотрудника подать официальную апелляцию.
if no mutually acceptable solution could be found, the staff member's right to an appeal remained unimpeded.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
В случае бурундийцев, предоставление гражданства которым вызывает некоторые сомнения, правительство страны оратора старается найти взаимоприемлемое решение.
with regard to those burundians whose grant of citizenship was giving rise to some concern, her government was seeking a mutually acceptable solution.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
с) облегчение обмена специальными знаниями и технологиями между государствами на взаимоприемлемой основе.
(c) facilitating the exchange of expertise and technology among states on a mutually acceptable basis.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 5
Качество: