Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Молдавской стороне следовало бы внести взаимоприемлемое предложение.
the fourth pillar would have to be a fair proposal for a final settlement tabled by the moldovan side.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
:: приглашать специальных докладчиков посетить Бангладеш во взаимоприемлемое время;
:: invite some special rapporteurs to visit bangladesh at mutually convenient times
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Два человека доброй воли почти всегда могут найти взаимоприемлемое решение.
two people of good faith can normally find a mutually acceptable solution.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Мы полагаем, что двое разумных людей всегда могут найти взаимоприемлемое решение.
we figure that two reasonable people can always reach a mutually acceptable solution.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Справедливое, прочное и взаимоприемлемое решение может быть найдено только таким путем.
that was the only way to achieve a just, lasting and mutually acceptable solution.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Они подтвердили, что единственным вариантом прочного урегулирования конфликта является взаимоприемлемое политическое решение.
they affirmed that a mutually acceptable political solution was the only lasting political solution to the conflict.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Мы думаем, что взаимоприемлемое решение должно находиться где-то посредине внесенных предложений.
we think that a mutually acceptable solution should be somewhere in the middle of the proposed range.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Если не удается найти взаимоприемлемое решение, ничто не препятствует осуществлению права сотрудника подать официальную апелляцию.
if no mutually acceptable solution could be found, the staff member's right to an appeal remained unimpeded.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
В случае бурундийцев, предоставление гражданства которым вызывает некоторые сомнения, правительство страны оратора старается найти взаимоприемлемое решение.
with regard to those burundians whose grant of citizenship was giving rise to some concern, her government was seeking a mutually acceptable solution.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
с) облегчение обмена специальными знаниями и технологиями между государствами на взаимоприемлемой основе.
(c) facilitating the exchange of expertise and technology among states on a mutually acceptable basis.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 5
Quality: