Вы искали: выгони (Русский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

English

Информация

Russian

выгони

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Английский

Информация

Русский

и сказала Аврааму: выгони эту рабыню и сына ее,

Английский

therefore she said to abraham, expel this maidservant and her son;

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Выгони нужду через дверь, она вернётся через окно.

Английский

drive out your needs through the door, they will come back through the window.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Выгони из нас мысли, противные Твоей любви и доброте!

Английский

drive away our thoughts that contradict your love and kindness.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

и сказала Аврааму: выгони эту рабыню и сына ее, ибо не наследует сын рабыни сей с сыном моим Исааком.

Английский

wherefore she said unto abraham, cast out this bondwoman and her son: for the son of this bondwoman shall not be heir with my son, even with isaac.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 2
Качество:

Русский

10 и сказала Аврааму: выгони эту рабыню и сына ее, ибо не наследует сын рабыни сей с сыном моим Исааком.

Английский

10 and she said to abraham, cast out this handmaid and her son; for the son of this handmaid shall not inherit with my son -- with isaac.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Он позвал своего слугу и сказал ему: "Выгони отсюда эту женщину и запри за ней дверь".

Английский

then he called his servant who ministered to him, and said to him, put now this woman out of my house, and bolt the door after her.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

Но что говорит Писание? «Выгони служанку и её сына, потому что сыну служанки не быть наследником с сыном свободной».

Английский

however what does the scripture say? "throw out the handmaid and her son, for the son of the handmaid will not inherit with the son of the free woman." {genesis 21:10}

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

Тогда она стала говорить Аврааму: «Выгони эту рабыню и её сына, потому что сын этой рабыни не будет наследником с моим сыном, с Исааком!»

Английский

therefore she said to abraham, "cast out this handmaid and her son! for the son of this handmaid will not be heir with my son, isaac."

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

Выгон/выгонное содержание

Английский

pastured/pasture-raised

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 6
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,332,870 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK