Вы искали: доставляет (Русский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

English

Информация

Russian

доставляет

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Английский

Информация

Русский

А это доставляет неудобство

Английский

they make me uncomfortable

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Это доставляет мне удовольствие.

Английский

that pleases me.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:

Русский

Том доставляет много хлопот

Английский

tom has been causing a lot of problem

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Он доставляет слушателям удовольствие.

Английский

it brings its listeners pleasure.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Том доставляет мне много хлопот

Английский

tom causes me a lot of trouble

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Это нам доставляет много радости.

Английский

this gives us great joy!

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

То , что доставляет удовольствие , радость

Английский

jesus ’ disciples became fearful when they saw him walking on thi

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Он доставляет послание по всему телу

Английский

it takes the message across the body

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Скажем, она доставляет кислород отсюда

Английский

let's say it's delivering some oxygen out here

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Да и сам процесс доставляет радость:

Английский

and it's a process which is really joyful.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Исполнение воли Иеговы доставляет мне радость

Английский

it has been my delight to do jehovah’s will

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Конечно , комфортная жизнь доставляет удовольствие

Английский

granted , some conveniences at your disposal may add enjoyment to life

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Больше всего забот мне доставляет фраза

Английский

you can add any dynamics that you want

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Жизнь доставляет радость , если рождаешься близнецом

Английский

it is happiness just to live when one is born a twin

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Мытье посуды совсем не доставляет мне удовольствия

Английский

washing dishes is something i don't really enjoy doing

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Напротив , им доставляет радость ходить с Богом

Английский

rather , they enjoy the wonderful privilege of walking with god

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Ему лишь доставляет удовольствие получать совет от женщины

Английский

he is only too pleased to be advised by a woman

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Ездить верхом на лошади доставляет большое удовольствие.

Английский

riding a horse is a lot of fun.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Затем onc доставляет данные xdr, используя udp или tcp.

Английский

onc then delivers the xdr payload using either udp or tcp.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Возможно , несправедливость этой системы вещей доставляет нам страдания

Английский

well , we might find ourselves suffering because of the injustice of this system of thing

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,040,231 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK