Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Поэтому в Средиземном море ежегодно погибает около @num@ морских млекопитающихся , главным образом , вследствие загрязнения
thus , some @num@ sea mammals die in the mediterranean every year , mostly from pollution
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
Очень похоже на процесс случки у млекопитающихся, включая человека, что-то вроде наших разборок, но поспокойнее, без кусания
it's very much like the rutting of mammals, including humans, you know, sorting out our differences, but gentler, no biting allowed
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 2
Качество:
Кроме того, в целях сокращения случайного вылова морских млекопитающихся Саудовская Аравия приняла законы, запрещающие вылов морских млекопитающихся и рыболовство в районах их сосредоточения.
in addition, to reduce incidental catches of marine mammals, saudi arabia had enacted laws prohibiting the catch of marine mammals and prohibiting fishing in areas where they existed in large quantities.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Пока ещё нет динозавров, только это медленное, похожее на ящерицу, чешуйчатое, противное, болотистое место с парой крошечных млекопитающихся, прячущихся в бахроме.
there's no dinosaurs yet; just this slow, saurian, scaly, nasty, swampy place with a couple of tiny mammals hiding in the fringes.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество: