Вы искали: непрофессионализме (Русский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

English

Информация

Russian

непрофессионализме

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Английский

Информация

Русский

Отсутствие такого опыта иногда выражается в непрофессионализме.

Английский

this inexperience has sometimes manifested itself in poor conduct.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Это весьма тенденциозное утверждение со всей ясностью свидетельствует о непрофессионализме, предубежденности и предвзятости Комиссии.

Английский

this highly tendentious statement clearly reveals the unprofessional, biased and partisan character of the commission.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Мы неоднократно подчеркивали, что не считаем большинство подобных заявлений представителей милиции и иных спецслужб идеологически мотивированными, скорее речь идет о непрофессионализме и непродуманности.

Английский

we have repeatedly emphasized that we do not find most of such statements made by police and other security officers to be ideologically motivated; instead, we believe that they reflect a lack of competence and thought.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

В статье 2012 года германского новостного журнала der spiegel утверждается, что последние несколько десятилетий немецкие власти скрывали информацию о проявленном непрофессионализме, который привёл к резне.

Английский

===alleged german cover-up===an article in 2012 in a front-page story of the german news magazine "der spiegel" reported that much of the information pertaining to the mishandling of the massacre was covered up by the german authorities for the past decades.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

Березовский райисполком расписался в своей несамостоятельности, противоречивости и непрофессионализме, когда 20 марта дал разрешение на пикет в День Воли, а за 3 дня до акции отменил свое решение.

Английский

the biaroza district executive committee admitted lack of independence professionalism when on march 20 it gave permission to hold a rally on freedom day and three days before the event reversed its decision.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Однако Сталин никак не хотел принимать на веру эти сведения, требовал их перепроверки, обвинял разведчиков в непрофессионализме и во всех смертных грехах, утверждал, что это вражеская дезинформация и провокация.

Английский

however, stalin did not want to take on trust intelligence, demanded its revalidation, accused intelligence officers and agents of incompetence and of all mortal sins, claimed it to be enemy’s disinformation and provocation.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

По сути, apel подтвердил, что Президент Воронин был полностью прав, когда в конце декабря 2004 года обвинял Компанию «Телерадио-Молдова» в непрофессионализме.

Английский

indeed, apel confirmed that president voronin was perfectly right when he indicated the lack of professionalism at teleradio-moldova in late december.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

В группах wechat, объединяющих работников масс-медиа, журналисты назвали это непрофессионализмом и пропагандой, которая позорит всю новостную индустрию

Английский

in a number of media workers’ wechat groups, journalists have called it an unprofessional and propaganda that has shamed the whole news media industry

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,459,719 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK