Вы искали: оттолкнувшись (Русский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

English

Информация

Russian

оттолкнувшись

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Английский

Информация

Русский

Он прыгнул, с силой оттолкнувшись от земли

Английский

he kicked the ground and jumped

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Оттолкнувшись от этого, мы сделали шаг в неизвестность.

Английский

from there, we dove in.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Оттолкнувшись от земли, Широ побежала к армии муравьев

Английский

digging her feet into the ground, shiro sprinted towards the army of ant

Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Оттолкнувшись от стены, Широ натянула лук и прицелилась в макушку Йети

Английский

kicking off the wall, shiro pulled back on her bow as she aimed at the top of the yeti's skull

Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Котори карикатурно кивнула и, с силой оттолкнувшись, спрыгнула с кровати

Английский

kotori gave an exaggerated nod and leapt from the bed

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 2
Качество:

Русский

Оттолкнувшись от стены, она избежала массы посохов, уже готовых её атаковать

Английский

kicking off the wall, she avoided the mass of staffs waiting to attack her

Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Оттолкнувшись изо всех сил, она рванулась вперёд и ударила одного из охранников коленями

Английский

stepping down as hard as she could, she launched her body forwards and hit one of the guards with her knee

Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Быстро оттолкнувшись от стены, Широ с двумя обнажёнными кинжалами появилась прямо перед ним

Английский

quickly kicking against the wall, shiro arrived before him with two daggers drawn

Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Слегка оттолкнувшись от земли, она развернулась в воздухе так, что оказалась параллельно земле

Английский

kicking her body off the ground slightly, she twisted mid-air so that she was parallel to the ground

Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Оттолкнувшись от стены, чтобы получить всплеск скорости, Широ бросила свои меч и лук в инвентарь

Английский

kicking off the wall to get a burst of speed, shiro discarded her sword and bow in her inventory

Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И решить ее я попытался, нарушив неписанные каноны фотографии подобного рода, оттолкнувшись от обратного.

Английский

and i tried to do it by breaking the unwritten rules for photography of this kind, approaching my task from the opposite direction.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Оттолкнувшись всем телом от копья, она встала ему на плечи и села так, как будто он хотел её прокатить

Английский

pushing her body off the spear, she stood on his shoulders and sat down as if he was giving her a shoulder ride

Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Быстро оттолкнувшись ногами так, что она откинулась назад, Широ избежала химикалий, которыми плюнула в неё многоножка

Английский

quickly kicking her legs so that she flipped backwards, shiro avoided the chemicals the millipede spat at her

Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Быстро оттолкнувшись от ветки, Лирика нахмурилась, увидев, как маг отшвырнул дерево, на котором она только что была

Английский

quickly using the branch to propel herself away, lyrica frowned seeing the mage slap the tree away

Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Оттолкнувшись от него, она быстро подняла копьё над собой и оттолкнула его топор в сторону, прежде чем он успел разрубить её пополам

Английский

pushing herself away from him, she quickly raised the spear above her and pushed his axe to the side before it could cut her in half

Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 1
Качество:

Русский

При необходимых ресурсах и должном руководстве мы сможем, оттолкнувшись от этого успеха, осуществить глобализацию данной концепции».

Английский

if continually resourced and appropriately guided, we can build on this existing success and globalize this concept.”

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Оттолкнувшись в сторону, Широ ухитрилась увернуться от одной из их челюстей, и увидела, как страж врезался в барьер, который сильно завибрировал и отбросил его назад

Английский

pushing herself to the side, shiro managed to dodge out of one of their jaws as she watched the warden crash against the barrier which caused it to vibrate heavily before knocking him back

Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Если вы примете это своим сердцем, то, оттолкнувшись от этого, вы сможете совершить следующий шаг и действительно проявить милосердие; однако вы неспособны на милосердие как таковое.

Английский

and then, on that foundation, if you choose and have it in your heart, you can take the next step and really show mercy; but you cannot exhibit mercy in and of itself.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Он заметил нерешимость в ушах лошади и поднял хлыст, но тотчас же почувствовал, что сомнение было неосновательно: лошадь знала, что нужно. Она наддала и мерно, так точно, как он предполагал, взвилась и, оттолкнувшись от земли, отдалась силе инерции, которая перенесла её далёко за канаву; и в том же самом такте, без усилия, с той же ноги, Фру-Фру продолжала скачку

Английский

he noticed the mare's hesitation by her ears and raised his whip, but immediately felt that his doubt was groundless: the mare knew what was wanted, and, as he expected, she increased her speed, took off exactly at the right moment, and gave a leap the force of which carried her far across the ditch. then without effort and without changing her legs frou-frou continued her gallop

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,033,004,742 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK