Вы искали: разверзающих (Русский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

English

Информация

Russian

разверзающих

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Английский

Информация

Русский

вместо всех первенцев из сынов Израилевых, разверзающих всякие ложесна, Я беру ихСебе;

Английский

for they are wholly given unto me from among the children of israel; instead of such as open every womb, even instead of the firstborn of all the children of israel, have i taken them unto me.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

вот, Я взял левитов из сынов Израилевых вместо всех первенцев, разверзающих ложесна из сынов Израилевых; левиты должны быть Мои,

Английский

and i, behold, i have taken the levites from among the children of israel instead of all the firstborn that openeth the matrix among the children of israel: therefore the levites shall be mine;

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 2
Качество:

Русский

12 вот, Я взял левитов из сынов Израилевых вместо всех первенцев, разверзающих ложесна из сынов Израилевых; левиты должны быть Мои,

Английский

12 and i, behold, i have taken the levites from among the children of israel instead of every firstborn that breaketh open the womb among the children of israel, and the levites shall be mine;

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Вот, Я беру Левитов из сынов Израилевых вместо всех первенцев, разверзающих ложесна из сынов Израилевых, [они будут взамен их]. Левиты должны быть Мои.

Английский

and i, behold, i have taken the levites from among the children of israel instead of every firstborn that breaketh open the womb among the children of israel, and the levites shall be mine;

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Пришла пора представить младенца Богу , « как предписано в законе Господнем , чтобы всякий младенец мужеского пола , разверзающий ложесна , был посвящен Господу

Английский

instead , it was a time to present the infant to god , “ just as it is written in jehovah’s law : ‘ every male opening a womb must be called holy to jehovah

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,056,292 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK