Вы искали: собираешь (Русский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

English

Информация

Russian

собираешь

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Английский

Информация

Русский

Ты собираешь краны

Английский

you assemble crane

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Зачем собираешь завтрак

Английский

why are you packing a lunch

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Так и собираешь тихонько.

Английский

and you collect quietly.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Куда собираешь отправиться дальше

Английский

where do you plan on going next

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Ты всё ещё собираешь марки?

Английский

are you still collecting stamps?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Русский

ты сам себе собираешь гнев на день гнева

Английский

are heaping upon yourself anger in the day of anger

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Если ты не собираешь меня слушать, то я заплачу, знаешь

Английский

if you don’t properly listen, i’ll cry, you know

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Поистине, Ты собираешь людей для дня, в котором нет сомнения.

Английский

lo! it is thou who gatherest mankind together to a day of which there is no doubt.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

ты сам себе собираешь гнев на день гнева и откровения праведного суда от Бога,

Английский

because of the hardness and impenitence of your heart you are laying up for yourself a treasure of wrath for the day of wrath and the revelation of the righteous judgment of god,

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Потому когда собираешь все в одну книгу, она становится вот такой большой

Английский

when you collect it into a book, it becomes as large as such

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Сколько ты еще собираешь пить лекарства для восстановления, ты знаешь, что так не делается

Английский

how long are you going to put the stamina recovery potion bottle on your mouth, that's bad manner you know

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Русский

ибо, делая сие , ты собираешь горящие угли на голову его, и Господь воздаст тебе

Английский

for thou shalt heap coals of fire upon his head, and the lord shall reward thee

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 4
Качество:

Русский

Своей мудростью и проницательностью ты приобрёл себе богатство и собираешь в свои хранилища золото и серебро.

Английский

by your wisdom and by your understanding you have gotten you riches, and have gotten gold and silver into your treasures;

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

К тому же , этим благоразумным поступком ты собираешь себе сокровища на небе , которые будут полезны тебе навеки

Английский

in addition , you will wisely be storing up treasures in heaven that will benefit you for all eternity

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Русский

"Когда надвигается ураган, ты собираешь вещи, думая, что придется уехать максимум на пару дней.

Английский

"whenever there's a hurricane, you pack up thinking you're going to be gone for 2 days.

Последнее обновление: 2012-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

5 Но, по упорству твоему и нераскаянному сердцу, ты сам себе собираешь гнев на день гнева и откровения праведного суда от Бога,

Английский

5 but, according to thy hardness and impenitent heart, treasurest up to thyself wrath, in the day of wrath and revelation of the righteous judgment of god,

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

22 ибо, [делая сие], ты собираешь горящие угли на голову его, и Господь воздаст тебе.

Английский

22 for thou shalt heap coals of fire upon his head, and jehovah shall reward thee.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Поистине, Ты собираешь людей для дня, в котором нет сомнения. Поистине, Аллах не меняет Своего обетования!

Английский

indeed you will gather all mankind for a day about which there is no doubt"; indeed allah’s promise does not change.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

МОЛИТВА: Отче, мы поклоняемся Тебе, ибо Ты собираешь Свою Церковь во всем мире, утверждаешь ее и наделяешь Своими качествами!

Английский

prayer: we worship you, o father, because you gather your church throughout the whole world, and you establish it, and fill it with your characteristics.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Правда, я очень быстро усвоил, что, если ты собираешь средства для ЮНИСЕФ, люди не только сделают пожертвования, но и дадут тебе конфету.

Английский

i actually learned very quickly that if you trick-or-treated for unicef, people would make a contribution and then give you the candy too.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,272,588 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK