Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
тинентального шельфа, учреждаемой Конвен-
of the continental shelf established by
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
49. Комиссия постановила, что данное представление будет разобрано учреждаемой для этого подкомиссией.
49. the commission decided that the submission would be addressed through the establishment of a subcommission.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 2
Качество:
78. Председатель объявил Стороны, которые станут членами специальной рабочей группы, учреждаемой этим решением.
the president announced the parties which would be members of the ad hoc working group established by the decision.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Когда спор касается вопроса технического характера, соответствующие государства могут передать спор специальной коллегии экспертов, учреждаемой ими.
where a dispute concerns a matter of a technical nature, the states concerned may refer the dispute to an ad hoc expert panel established by them.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:
2. Заседания Комитетов или любого другого соответствующего органа, учреждаемого по правилу 34, проводятся закрытыми.
2. meetings of the committees and any other appropriate body established under rule 34 shall be held in private.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 4
Качество: