Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
С семилетнего возраста Фальмерайер посещал местную школу в деревне Чёч и работал пастухом.
from the age of seven fallmerayer attended the local school in tschötsch and worked as a shepherd.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Якоб Филипп Фальмерайер умер в Мюнхене 26 апреля 1861 года, в результате болезни сердца.
jakob philipp fallmerayer died in munich on april 26, 1861, as a result of weakness of the heart.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
В декабре того же года Фальмерайер представил свою рукопись в Датскую Академию, и в 1824 году был награждён премией.
in december of the same year fallmerayer submitted the resulting manuscript to the danish academy, and in 1824 he was awarded the prize.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Ландсхут в эти годы был большим университетским городом, и Фальмерайер использовал возможности его источников продолжая изучение истории и языков.
landshut was at the time still a great university city, and fallmerayer took advantage of its resources to continue his study of history and languages.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
В феврале 1823 года Фальмерайер проявил интерес к премии которую назначила Датская королевская академия наук с целью поощрить исследования в области истории Трапезундской империи.
in february 1823 fallmerayer learned of a prize offered by the royal danish academy of sciences and letters to encourage research into the history of the empire of trebizond.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
В 1821 году Фальмерайер получил приглашение в progymnasium в Ландсхуте, где он продолжил преподавать классические языки, в дополнение к церковному, немецкому, истории, и географии.
in 1821 fallmerayer accepted another position at the progymnasium in landshut, where he continued to teach classical languages, in addition to religion, german, history, and geography.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Фальмерайер описывается как «один из величайших немецких стилистов» и его "fragmente aus dem orient" является классикой немецкой литературы путешествий.
" fallmerayer has been described as "one of the greatest german stylists," and the "fragmente aus dem orient" is a classic of german travel literature.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Вскоре Фальмерайер покинул страну снова, по причине политических неурядиц, и провёл наибольшую часть следующих четырёх лет в путешествиях, проведя зиму 1839—1840 года с графом Толстым в городе Женева.
fallmerayer soon after left the country again on account of political troubles, and spent the greater part of the next four years in travel, spending the winter of 1839–1840 with count tolstoy at geneva.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
В последние десять лет своей жизни Фальмерайер продолжал публиковать политические и культурные статьи, в частности в журналах "donau" и "deutsches museum".
in his last decade fallmerayer continued to publish a stream of political and cultural articles, in particular in the journals "donau" and "deutsches museum".
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
)Первый перевод работ Фальмерайера на греческий был издан лишь в 1984 году.
) the first modern greek translation of fallmerayer's work appeared in 1984.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество: