Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Он знал только немецкий
he only knew german
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Я знаю только немецкий и английский.
i only speak german and english. write to me!
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Я только за
i'm all for that
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Я только жду.
i am mist and moonlight and memory. i am sad and i am old.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Я только за! =)
for those about to rock!
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Я только встал
i just woke up
Последнее обновление: 2013-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Я только зевсом.
Я только зевсом.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
я только знаю, мой ум я шахта
i only know my mind i am mine
Последнее обновление: 2013-07-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Я только узнал то, что я знаю.
i have only found out what i knew. i understand the force that in the past gave me life, and now too gives me life. i have been set free from falsity, i have found the master. io non ho scoperto nulla.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Я только констатирую факт
i'm simply stating a fact
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Я только не знаю, выйдет ли у нас
i don't know that we can
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Я только домой пришла
i've just come home
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Не знаю, я только приехала
i don't know. i just got here
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Я только явный учитель".
i am naught but a warner manifest.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Я - только явный увещеватель".
i am naught but a warner manifest.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"Я только знаю, что он был жив на момент разговора.
"i only know that he was alive at the moment.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Я только что переехал сюда, так что я никого пока не знаю
i just moved here, so i don't know anyone yet
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Я только знаю, что верующий должен жить настоящей христианской жизнью.
i only know that the faithful person needs to live according to the orthodox life.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
─ Нет, я только знаю, что буду с радостью ждать этого дня.
“no, but i do know that i’m already thinking of that day with great joy.” nathan said reassuringly.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Я только знаю, что нужно заканчивать и в…… больничную палату. Больницу.
i just know i'm going to end up in the…the…whatchamacallit.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник: