Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Процедуры УСО
إجراءات تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Пункт 1 - "УСО "
الفقرة 1 - "التسوية الحاسوبية "
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
УСО, БПР, страновые отделения
مكتب دعم المشتريات، ومكتب السياسات الإنمائية، والمكاتب القطرية
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Лица, предоставляющие услуги по УСО
مقدِّمو خدمات تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Пункт 7 - "платформа УСО "
الفقرة (7) "منصة التسوية "
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Платформа ПМ-820 с УСО-4
منصة نوع ПМ-820 مع أجهزة الإزالة نوع УСО-4 من طراز روسي
Последнее обновление: 2013-02-12
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
УСО Управление по вопросам стандартов в области образования
ديوان مجلس الوزراء
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
b) минимальные стандарты для поставщиков услуг УСО;
(ب) المعايير الدنيا لمقدّمي خدمات تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر؛
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
78. Был отмечен ряд вопросов, касающихся определения УСО:
78- ولوحظت عدّة أمور بشأن تعريف تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر:
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
71. Определение платформы УСО было предложено изменить следующим образом:
71- واقتُرح تعديل تعريف منصّة التسوية على النحو التالي:
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
72. Было предложено исключить слова "с платформы УСО ".
72- اقتُرح حذف عبارة "في منصة التسوية ".
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
73. Было предложено изменить определение поставщика услуг УСО следующим образом:
73- اقتُرح تعديل تعريف مُقدِّم خدمات التسوية على النحو التالي:
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
31. Рабочая группа отметила отсутствие признанных правовых стандартов в отношении трансграничного УСО.
31- أحاط الفريق العامل علماً بعدم وجود معايير قانونية معترف بها بشأن تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر عبر الحدود.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Было достигнуто согласие о том, что такое право может возникнуть на любом этапе процесса УСО.
واتُّفق على أنَّ هذا الحق يمكن أن ينشأ في أيِّ مرحلة من مراحل عملية التسوية.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
70. Было предложено обсудить пункты 1 и 2 проекта статьи 4А после обсуждения платформ и поставщиков услуг УСО.
70- اقتُرح أن تُناقَش الفقرتان 1 و2 من مشروع المادة 4 ألف بعد إجراء مناقشة إضافية بشأن منصات التسوية الحاسوبية ومقدِّمي خدمات التسوية الحاسوبية.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
105. Один из предложенных вариантов предусматривал, что язык договора в электронной сделке предполагается языком разбирательства в рамках УСО.
105- واقتُرح خيار يقضي بأن تكون لغة العقد في المعاملات الإلكترونية هي اللغة المفترض استخدامها في إجراءات تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
13. Следует проводить различие между спорами между коммерческими структурами и спорами между коммерческими структурами и потребителями в связи с вопросом об арбитраже в процессе УСО.
13 - ومضى قائلا إن هناك حاجة إلى التمييز بين المنازعات بين منشأة تجارية وأخرى، والمنازعات بين المنشآت التجارية والمستهلكين فيما يتعلق بمسألة التحكيم في إطار عملية تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
101. Был достигнут консенсус относительно необходимости в гибком решении вопроса о числе нейтральных сторон с учетом, в частности, развивающейся практики УСО.
101- توافقت الآراء على ضرورة توخّي المرونة في عدد المحايدين، في ضوء أمور منها الطبيعة المتطوّرة للتسوية بالاتصال الحاسوبي المباشر.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"Поставщик услуг УСО направляет подтверждение получения электронных сообщений от любой стороны всем другим сторонам по их указанным электронным адресам ".
"يرسل مُقدِّم خدمات التسوية إقرارات بتسلّم الخطابات الإلكترونية المرسلة من أيِّ طرف إلى كل الأطراف الأخرى على عناوينها الإلكترونية المحددة. "
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
" "Поставщик услуг УСО " означает субъекта, который действует в рамках или в пределах платформы УСО и управляет процедурами УСО в соответствии с настоящими Правилами ".
"يُقصَد بتعبير "مُقدِّم خدمات التسوية " كيانٌ يعمل ضمن منصة التسوية برمَّتها أو تحت إشرافها، ويدير عمليات تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر وفقاً لهذه القواعد. "
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование