Вы искали: хвалиться (Русский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

Arabic

Информация

Russian

хвалиться

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Арабский

Информация

Русский

Если должно мне хвалиться, то буду хвалиться немощью моею.

Арабский

ان كان يجب الافتخار فسأفتخر بامور ضعفي.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Как многие хвалятся по плоти, то и я буду хвалиться.

Арабский

بما ان كثيرين يفتخرون حسب الجسد افتخر انا ايضا.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Не полезно хвалиться мне, ибо я приду к видениям и откровениям Господним.

Арабский

انه لا يوافقني ان افتخر. فاني آتي الى مناظر الرب واعلاناته.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

так чтобы и далее вас проповедывать Евангелие, а не хвалиться готовым в чужом уделе.

Арабский

لنبشر الى ما وراءكم. لا لنفتخر بالامور المعدة في قانون غيرنا

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Нечем вам хвалиться. Разве не знаете, что малая закваска квасит все тесто?

Арабский

ليس افتخاركم حسنا. ألستم تعلمون ان خميرة صغيرة تخمّر العجين كله.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Таким человеком могу хвалиться; собою же не похвалюсь, разве только немощами моими.

Арабский

من جهة هذا افتخر. ولكن من جهة نفسي لا افتخر الا بضعفاتي.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Желающие хвалиться по плоти принуждают вас обрезываться только для того, чтобы не быть гонимыми за крест Христов,

Арабский

جميع الذين يريدون ان يعملوا منظرا حسنا في الجسد هؤلاء يلزمونكم ان تختتنوا لئلا يضطهدوا لاجل صليب المسيح فقط.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

А мы не без меры хвалиться будем, но по мере удела, какой назначил нам Бог в такую меру, чтобы достигнуть и до вас.

Арабский

ولكن نحن لا نفتخر الى ما لا يقاس بل حسب قياس القانون الذي قسمه لنا الله قياسا للبلوغ اليكم ايضا.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Где же то, чем бы хвалиться? уничтожено. Каким законом? законом дел? Нет, но законом веры.

Арабский

فاين الافتخار. قد انتفى. باي ناموس. أبناموس الاعمال. كلا. بل بناموس الايمان.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Ибо если бы я и более стал хвалиться нашею властью, которую Господь дал нам к созиданию, а не к расстройству вашему, то не остался бы в стыде.

Арабский

فاني وان افتخرت شيئا اكثر بسلطاننا الذي اعطانا اياه الرب لبنيانكم لا لهدمكم لا أخجل.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Ты будешь веять их, и ветер разнесет их, и вихрь развеет их; а ты возрадуешься о Господе, будешь хвалиться Святым Израилевым.

Арабский

تذريها فالريح تحملها والعاصف تبددها وانت تبتهج بالرب. بقدوس اسرائيل تفتخر

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И будешь клясться: „жив Господь!" в истине, суде и правде; и народы Им будут благословляться и Им хвалиться.

Арабский

وان حلفت حيّ هو الرب بالحق والعدل والبر فتتبرّك الشعوب به وبه يفتخرون

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

Тот факт, что Соединенные Штаты подвергают критике положение в области прав человека в других странах, хотя в этот момент подвергается испытанию их собственная репутация, относится к разряду случаев, когда горшку нечем хвалиться перед котелком.

Арабский

وانتقاد الوﻻيات المتحدة الدول اﻷخرى بسبب سجلها لحقوق اﻹنسان بينما تخضع هي نفسها للتحقيق شبيه بحالة من يصدق عليه المثل: "رمتني بدائها وانسلّت ".

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

Впрочем, если захочу хвалиться, не буду неразумен, потому что скажу истину; но я удерживаюсь, чтобы кто неподумал о мне более, нежели сколько во мне видит или слышит от меня.

Арабский

فاني ان اردت ان افتخر لا اكون غبيا لاني اقول الحق. ولكني اتحاشى لئلا يظن احد من جهتي فوق ما يراني او يسمع مني.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Однако недостаточно провозглашать такие права или хвалиться ими, не обеспечив при этом условия, в том числе экономические условия, для их реального осуществления. Это задача, которая особенно требует действий со стороны системы Организации Объединенных Наций и международного сообщества в целом.

Арабский

بيد أنه ﻻ يكفي إعﻻن هذه الحقوق أو التباهي بها دون تهيئة الظروف في الوقت نفسه، بما فيها الظروف اﻻقتصادية، من أجل التنفيذ الفعال لمهمة تقتضي بوجه خاص عمﻻ تقوم به منظومة اﻷمم المتحدة والمجتمع الدولي عموما.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,675,272 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK