Вы искали: недемократическим (Русский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

Spanish

Информация

Russian

недемократическим

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Испанский

Информация

Русский

Он остался небольшим, непредставительным, недемократическим, непроницаемым.

Испанский

ha seguido siendo pequeño, no representativo, no democrático y opaco.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Он остался небольшим, непредставительным, недемократическим и нетранспарентным органом.

Испанский

ha seguido siendo pequeño, no representativo, no democrático y no transparente.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Нельзя ратовать за демократию в мире, оставляя при этом Совет Безопасности недемократическим.

Испанский

no se puede hablar en favor de la democracia en el resto del mundo y dejar que el consejo de seguridad sea poco democrático.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Совершенно очевидно, что с этой точки зрения нынешний состав Совета является недемократическим.

Испанский

desde esta perspectiva, no cabe duda que la composición actual del consejo es antidemocrática.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Африка сознает, что вето является недемократическим инструментом, и предпочла бы полностью от него отказаться.

Испанский

África es consciente de que el veto no es un instrumento democrático y preferiría dejarlo de lado totalmente.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

В мае 2002 года водители такси заявили, что это решение является недемократическим, и объявили забастовку.

Испанский

en mayo de 2002, los taxistas argumentaron que la decisión no era democrática y se declararon en huelga.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Тем не менее обеспечение соблюдения взятых обязательств даже в странах с недемократическим режимом представляет собой непростую задачу.

Испанский

sin embargo, es un gran desafío velar por que se respeten las obligaciones contraídas, incluso por los regímenes no democráticos

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Русский

В международных отношениях не должно быть места произвольным мерам и недемократическим средствам, применяемым под предлогом защиты прав человека.

Испанский

no se debe recurrir a medidas arbitrarias ni a medios antidemocráticos en las relaciones internacionales, con el pretexto de defender los derechos humanos.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

В силу того, что его постоянные члены обладают правом вето, Совет Безопасности является единственным недемократическим органом нашей Организации.

Испанский

y debido a la facultad de veto de que disfrutan sus miembros permanentes, el consejo de seguridad es el único órgano no democrático de nuestra organización.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

- отменить все законы, обеспечивающие безнаказанность лиц, применяющих пытки, если эти законы были приняты правительством, избранным недемократическим путем;

Испанский

- que se revoquen todas las leyes que establezcan la impunidad de los torturadores, si esas leyes han sido promulgadas por un gobierno no democrático;

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Другие являются результатом политики военной поддержки времен "холодной войны ", оказываемой недемократическим правительствам и группам, не уважающим права человека.

Испанский

otros son secuelas de las políticas de apoyo militar a gobiernos no democráticos y a grupos poco respetuosos de los derechos humanos que se practicaron durante la guerra fría.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

Слишком часто "безопасность ", которую призваны обеспечивать военные и полицейские силы страны, служит интересам избранного недемократическим путем правителя или правящей элиты.

Испанский

en muchísimas ocasiones, la "seguridad " que las fuerzas militares y policiales de un país debían garantizar era la de un mandatario no elegido democráticamente, o la de una élite dirigente.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

Их крушение чревато новым подъемом недемократических сил.

Испанский

de no cumplirse esas expectativas, existe el peligro de que vuelvan a surgir fuerzas no democráticas.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,201,503 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK