Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ПРИМЕРЫ ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫХ ПИКТОГРАММ
ejemplos de pictogramas de precauciÓn
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
произведение предупредительных выстрелов;
- disparos de advertencia;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Было много предупредительных сигналов.
había muchas señales de alerta.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Они не производили предупредительных выстрелов.
no efectuaron disparos de advertencia.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
e) дальнейшая рационализация предупредительных заявлений.
e) nueva racionalización de las notas de advertencia.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Второй принцип -- принцип предупредительных мер167.
el otro es el principio de precaución.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
e) дальнейшая рационализация форматов предупредительных заявлений;
e) una mayor racionalización de las notas de advertencia;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Они также твердо убеждены в важности предупредительных мер.
también creen firmemente en la prevención.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
а) применение превентивных, предупредительных и упреждающих подходов;
aplicación de enfoques de prevención, precaución y previsión;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
e) требовать размещения предусмотренных законом предупредительных надписей;
e) requerir la colocación de los avisos que exijan las disposiciones legales;
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
13. В декларацию следует включить пункт о предупредительных мерах.
13. en la declaración debería figurar un párrafo sobre las medidas de precaución.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Весь предположительного минный район промаркирован при помощи 7818 предупредительных знаков.
la totalidad de la zona que se sospechaba que contenía minas está señalizada mediante 7.818 señales de peligro.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Данный факт свидетельствует о наличии значительных возможностей для принятия предупредительных мер.
ello indica que se tiene la posibilidad de adoptar medidas preventivas.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Солдат сделал несколько предупредительных выстрелов в воздух, и нападавший скрылся.
el soldado hizo algunos disparos al aire y el atacante huyó.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
c) составление предупредительных сообщений и их направление конкретным целевым получателям;
c) formulación y difusión de mensajes de alerta a receptores concretos a quienes va destinada la información;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Таким образом, основные элементы предупредительных мер имеются в каждой страновой программе ЮНИСЕФ.
de este modo, existen elementos de prevención incorporados en cada uno de los programas por países del unicef.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Кроме того, укреплено потенциал подразделения Департамента предупредительных мер безопасности, занимающегося взрывчатыми веществами.
también se había mejorado la capacidad de la dependencia de explosivos del departamento de seguridad preventiva.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Эти права дополняются - в предупредительных целях - рядом мер, призванных гарантировать неповторение нарушений.
a estos derechos se agregan, con carácter preventivo, una serie de medidas para garantizar que no se repitan las violaciones.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
a) Оперативные предупредительные маркёры.
a) señales de advertencia de emplazamiento inmediato.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество: