Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Не смог сопротивляться
lo siento, no pude aguantarme
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Он всегда будет сопротивляться.
siempre habrá resistencia.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Так зачем сопротивляться пожертвованиям?
¿porqué la resistencia a dar?
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Будем же сопротивляться и бороться.
resistiremos y lucharemos.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Он сопротивляется и будет сопротивляться оккупантам.
está resistiendo, y continuará resistiendo, a la fuerza ocupante.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Местное население не имело возможности сопротивляться.
la población local no pudo oponer resistencia.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Вот на чем палестинские дети учатся сопротивляться оккупации.
es así como los niños palestinos aprenden a oponer resistencia a la ocupación.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Давайте сопротивляться любому давлению, подрывающему авторитет Суда.
hay que resistir las presiones de los que quieran debilitar a la corte.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
И необходимо решительно сопротивляться ее вредным современным проявлениям.
debemos hacer frente con determinación a sus nocivas manifestaciones contemporáneas.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Он пытался сопротивляться и был избит охраняющими его дом лицами.
al resistirse, fue golpeado por los hombres que vigilaban la casa.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Пока у нас хватает сил сопротивляться, но что будет дальше непонятно.
hasta ahora hemos sido lo suficientemente fuertes como para resistir, pero nuestro futuro es incierto".
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Одни общинные лидеры пытались сопротивляться, а другие вступали в ряды бойцов.
algunos dirigentes comunitarios intentaron resistirse, mientras que otros se incorporaron a los grupos armados.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Несмотря на неоднократные требования не сопротивляться при обыске, автор сотрудничать отказался.
a pesar de que se le pidió repetidamente que cooperara en el registro, el autor se negó a hacerlo.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Они должны сопротивляться, а не поддаваться давлению со стороны других членов Совета.
tienen que resistirse y no sucumbir a las presiones de otros miembros del consejo.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
В данном случае именно оккупируемый народ имеет законное право сопротивляться иностранной оккупации.
en ese caso, la población ocupada tiene el derecho legítimo de oponer resistencia a la ocupación extrajera.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
- сопротивляться всем формам нарушения прав человека и добиться справедливости для жертв и их родственников.
- resistir toda forma de limitación de los derechos humanos y buscar justicia para las víctimas y sus familiares.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Некоторые лица с умственными недостатками были признаны способными сопротивляться импульсивному желанию и отвечать за свои действия.
se ha considerado que algunas personas con trastornos mentales estaban capacitadas para resistir impulsos y actuar conscientemente con arreglo a la ley.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
При потере контроля над задней осью руль начинает сопротивляться попыткам вывернуть его обратно, чтобы восстановить управление.
pierda el control de la parte trasera del coche y el volante luchará contra usted mientras gira para recuperar el control.
Последнее обновление: 2012-10-19
Частота использования: 7
Качество:
В этом контексте необходимо сопротивляться попыткам со стороны отдельных членов Совета Безопасности узурпировать власть и мандаты Генеральной Ассамблеи.
en ese contexto, la asamblea general debe oponer resistencia a la tendencia de algunos miembros del consejo de seguridad a usurpar el poder y los mandatos de la asamblea general.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
42. Факт остается фактом: народы, живущие в условиях оккупации, имеют право сопротивляться оккупации.
42. el hecho es que a los pueblos bajo ocupación les asiste el derecho a resistir la ocupación.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: