Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Самый счастливый день для Кубы наступит тогда, когда кубинский народ положит конец порочному коммунистическому диктаторскому режиму и скажет ему "hasta la vista, baby ".
el mejor día de cuba será cuando los cubanos hayan puesto fin al maligno régimen dictatorial comunista de castro y le digan "hasta la vista, baby ".
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
В заключение Шри-Ланка заявила "hasta la victoria siempre! " (Всегда вперед к победе!).
sri lanka concluyó diciendo: "¡hasta la victoria siempre! ".
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- на испански : exención del derecho de aduana hasta la cantidad indicada en las casillas 17 y 18 del presente certificado [reglamento (ue) no 1274/2009]
- en español : exención del derecho de aduana hasta la cantidad indicada en las casillas 17 y 18 del presente certificado [reglamento (ue) no 1274/2009]
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
И наконец, он назвал кубинское правительство злом и диктаторским режимом, которому он хочет сказать: > (>). Никогда еще столь пренебрежительные слова не высказывались в этой Ассамблее.
finalmente, se ha referido al gobierno cubano como un régimen maligno y dictatorial, al que quisieran decirle: "¡hasta la vista, baby! " ¡jamás en esta asamblea se escucharon palabras tan irrespetuosas!
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.