Вы искали: количествата (Русский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

Italian

Информация

Russian

количествата

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Итальянский

Информация

Русский

Съобщение за количествата продукти, пуснати в свободно обращение

Итальянский

comunicazione dei quantitativi di prodotti immessi in libera pratica

Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 1
Качество:

Русский

за количества, равни на количествата, които са внесли през 2007 г.

Итальянский

importo leidimui gauti tokiam pat kiekiui, kurį jie importavo 2007 m.

Последнее обновление: 2016-10-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Количествата продукти (килограми или глави), пуснати в свободно обращение:

Итальянский

quantitativi di prodotti (in chilogrammi o numero di capi) immessi in libera pratica:

Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 1
Качество:

Русский

По отношение на тези оператори компетентните органи могат да разрешат внос, който не превишава количествата, внесени през 2007 г.

Итальянский

il quantitativo che le autorità competenti possono autorizzare per questi operatori non dovrà superare, nei limiti dei quantitativi disponibili, quello effettivamente importato nel 2007 dallo stesso paese terzo e per la stessa categoria.

Последнее обновление: 2012-11-24
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Издаването на лицензии за количествата, заявени след 13 часа брюкселско време на 15 януари 2008 г., се прекратява за текущия квотен период.

Итальянский

il-ħruġ ta' liċenzji għal kwantitajiet mitluba mill- 15 ta' jannar 2008 fis-13:00, ħin ta' brussell, huwa sospiż għall-perjodu kurrenti tal-kwota.

Последнее обновление: 2010-09-02
Частота использования: 1
Качество:

Русский

(4) Следователно е уместно да се определят количествата за внос на индустриална захар за пазарната 2008/2009 година.

Итальянский

(4) b'hekk hemm bżonn li jiġu ffissati l-kwantitajiet taz-zokkor tal-importazzjoni industrijali għall-kampanja 2008/2009.

Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Поради това е целесъобразно да се определят количествата, за които не са били подадени заявления, като тези количества трябва да бъдат добавени към определените за следващия квотен подпериод количества,

Итальянский

għaldaqstant, jeħtieġ li jiġu ddeterminati l-kwantitajiet li għalihom ma tressqux applikazzjonijiet, biex dawn jiżdiedu mal-kwantità stipulata għas-subperjodu tal-kwota li jmiss,

Последнее обновление: 2010-09-22
Частота использования: 1
Качество:

Русский

ii) количествата, за които са издадени лицензии съгласно член 10, параграфи 1, 2 и 3 от настоящия регламент и които не са били използвани.

Итальянский

ii) i quantitativi per i quali sono stati rilasciati titoli a norma dell'articolo 10, paragrafi 1, 2 e 3, del presente regolamento e che non sono stati utilizzati.

Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 1
Качество:

Русский

(2) За да се получи бързо информация относно количествата, допуснати за свободно обращение в Общността, периодът на валидност на лицензиите следва да се съкрати.

Итальянский

(2) per poter disporre più presto dei dati sui quantitativi di banane immesse in libera pratica, risulta necessario abbreviare il periodo di validità dei titoli.

Последнее обновление: 2010-09-23
Частота использования: 1
Качество:

Русский

б) не по-късно от 15-ия ден на всеки месец - количествата, за които са издадени лицензии за внос през предишния месец;

Итальянский

b) entro il 15 di ogni mese, i quantitativi per i quali sono stati rilasciati titoli d'importazione nel corso del mese precedente;

Последнее обновление: 2010-09-23
Частота использования: 1
Качество:

Русский

"Комисията информира редовно държавите-членки, своевременно и по подходящ начин, относно количествата на използваните квоти и информацията, получена съгласно член 12 и член 16, параграф 2."

Итальянский

"la commissione comunica regolarmente agli stati membri, al momento opportuno e secondo modalità appropriate, i quantitativi di contingenti utilizzati e le informazioni pervenute ai sensi dell'articolo 12 e dell'articolo 16, paragrafo 2.";

Последнее обновление: 2016-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,040,534,575 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK