Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
спать
조습니다
Последнее обновление: 2021-09-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Мне пора идти спать.
자야합니다.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Мне нужно идти спать.
자야겠어요.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Они не хотели ложиться спать.
그들은 자러 가고 싶지 않았어요.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Я иду в школу пешком.
저는 학교에 걸어갑니다.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Итак, не будем спать, как и прочие, но будем бодрствовать и трезвиться.
그 러 므 로 우 리 는 다 른 이 들 과 같 이 자 지 말 고 오 직 깨 어 근 신 할 지
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Доколе ты, ленивец, будешь спать? когда ты встанешьот сна твоего?
게 으 른 자 여 네 가 어 느 때 까 지 눕 겠 느 냐 ? 네 가 어 느 때 에 잠 이 깨 어 일 어 나 겠 느 나
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
если же он будет человек бедный, то ты не ложись спать, имея залог его:
그 가 가 난 한 자 여 든 너 는 그 의 전 집 물 을 가 지 고 자 지 말
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ложится спать богачом и таким не встанет; открывает глаза свои, и он уже не тот.
부 자 로 누 우 나 그 조 상 에 게 로 돌 아 가 지 못 할 것 이 요 눈 을 뜬 즉 없 어 졌 으 리
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Когда так она ежедневно говорила Иосифу, а он не слушался ее, чтобы спать с нею и быть с нею,
여 인 이 날 마 다 요 셉 에 게 청 하 였 으 나 요 셉 이 듣 지 아 니 하 여 동 침 하 지 아 니 할 뿐 더 러 함 께 있 지 도 아 니 하 니
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Не люби спать, чтобы тебе не обеднеть; держи открытыми глаза твои, и будешь досыта есть хлеб.
너 는 잠 자 기 를 좋 아 하 지 말 라 네 가 빈 궁 하 게 될 까 두 려 우 니 라 네 눈 을 뜨 라 그 리 하 면 양 식 에 족 하 리
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
И заключу с ними завет мира и удалю с земли лютых зверей, так что безопасно будут жить в степи и спать в лесах.
내 가 또 그 들 과 화 평 의 언 약 을 세 우 고 악 한 짐 승 을 그 땅 에 서 그 치 게 하 리 니 그 들 이 빈 들 에 평 안 히 거 하 며 수 풀 가 운 데 서 잘 찌
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Затем царь пошел в свой дворец, лег спать без ужина, и даже не велел вносить к нему пищи, и сон бежал от него.
왕 이 궁 에 돌 아 가 서 는 밤 이 맞 도 록 금 식 하 고 그 앞 에 기 악 을 그 치 고 침 수 를 폐 하 니
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Над Господом не возноситесь, - Ведь я иду к вам с явной властью.
하나님께 거역하며 오만하지말라 실로 내가 분명한 능력을 너 희에게 보여 주리라
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Вскоре вы не увидите Меня, и опять вскоре увидите Меня, ибо Я иду к Отцу.
조 금 있 으 면 너 희 가 나 를 보 지 못 하 겠 고 또 조 금 있 으 면 나 를 보 리 라' 하 신
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Вооз наелся и напился, и развеселил сердце свое, и пошел и лег спать подле скирда. И она пришла тихонько, открыла у ног его и легла.
보 아 스 가 먹 고 마 시 고 마 음 이 즐 거 워 서 가 서 노 적 가 리 곁 에 눕 는 지 라 룻 이 가 만 히 가 서 그 발 치 이 불 을 들 고 거 기 누 웠 더
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Один день, вы будете иметь все ответы. Вы начинаете лучше понимать, почему спать вы не можете поддерживать связь с кем-то. Я обещаю.
어느 날, 당신은 모든 해답이있을 것이다. 당신은 더 나은 잠을 당신이 어떤 사람과의 통신을 유지할 수없는 이유를 이해하기 시작합니다. 나는 약속드립니다.
Последнее обновление: 2017-03-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
И сказал он: "Я иду к Господу моему, Он выведет меня на прямой путь.
그가 말하길 나의 주님께로 가리니 그분께서 나를 인도하여 주실 것이라
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
когда же он ляжет спать, узнай место, где он ляжет; тогда придешь и откроешь у ног его и ляжешь; он скажет тебе, что тебе делать.
그 가 누 울 때 에 너 는 그 눕 는 곳 을 알 았 다 가 들 어 가 서 그 발 치 이 불 을 들 고 거 기 누 우 라 그 가 너 의 할 일 을 네 게 고 하 리 라
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Затем они велели пророку Луту вывести свою семью из города под покровом ночи, когда все люди будут спать, дабы никто не узнал об этом. Им было приказано не оборачиваться, спешить и следовать туда, куда им будет велено.
그러므로 당신 가족과 함께 밤중에 떠나라 그리고 그들 뒤를 따르되 너희 가운데 어느 누구도 뒤돌아보지 말라 너희가 명령받은그곳으로 떠나라
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: