Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Однажды почувствовав запах чего-то, что ему понравится он уже не сможет остановиться.
Кога ќе го осети она што го сака... не може да запре.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
В детдоме были одни женщины,вдруг она не может заснуть, не почувствовав женское тепло?
Во тоа сиропатилиште беа само жени, можеби не може да заспие без да почуствува женски облик.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Животное падает замертво, так ничего и не почувствовав... Пруть - и конец. Есть противоядие?
Па така животното паѓа пред да го осети убодот на стрелката.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Джентльмены, я даю вам 30 секунд на то, чтобы одеть шлемы... затем кислород откачают, и вы окажетесь в вакууме... почувствовав, каково это - находиться в космосе.
Слично ќе биде на астероидот. Затоа внимавајте.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: