Вы искали: И чё так долго ждать? (Русский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

German

Информация

Russian

И чё так долго ждать?

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Немецкий

Информация

Русский

Простите, что заставил Вас так долго ждать.

Немецкий

entschuldigen sie, dass ich sie so lange habe warten lassen.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Он заставил нас долго ждать.

Немецкий

er hat uns lange warten lassen.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Мне жаль, что я заставил вас так долго ждать.

Немецкий

tut mir leid, dass ich euch so lange habe warten lassen.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Шесть месяцев - это долго ждать.

Немецкий

sechs monate sind eine lange wartezeit.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Русский

где ты был так долго

Немецкий

wo warst du so lange

Последнее обновление: 2009-06-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Мы так долго не виделись.

Немецкий

wir haben uns so lange nicht mehr gesehen.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Русский

-- Что же ты так долго кормила?

Немецкий

»warum hast du sie denn so lange genährt?«

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Я не хочу ждать так долго.

Немецкий

ich will nicht so lange warten.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Определяет, как долго ждать ответа от удаленного сервера.

Немецкий

legt die wartezeit für die antwort eines entfernten servers fest.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Мне жаль, что я так долго тебе не писал.

Немецкий

es tut mir leid, dass ich dir so lange nicht geschrieben habe.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Русский

и остается так долго активной, пока функция зарядки не будет прекращена.

Немецкий

wurde, und bleibt so lange aktiv bis die ladefunktion beendet wird.

Последнее обновление: 2013-07-14
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Ведь Мы запишем то, что он ложно измышляет, и его наказание продолжится так долго, как он не может себе представить.

Немецкий

wir werden aufschreiben, was er sagt, und ihm die strafe noch verlängern.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Почему Янукович так долго сопротивлялся «Евромайдану», а потом так быстро сдулся и сдался?

Немецкий

wieso hat sich janukowytsch "euromaidan" so lange widersetzt, nur um dann so schnell aufzugeben und zu fliehen?

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

Не беспокойте Решму вопросами, как ей удалось продержаться так долго и почему у нее целая одежда.

Немецкий

fragt sie nicht, wie sie so lange überlebt hat und warum ihre kleidung nicht abgenutzt ist.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Самый лучший вопрос бесполезен, если задавать его так долго, что на ответ не остаётся времени.

Немецкий

die beste frage nützt nichts, wenn sie so lange dauert, dass keine zeit zum antworten bleibt.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Все это так просто, но он так неловко это принял, так долго благодарил, что и мне стало неловко.

Немецкий

das war doch etwas so unbedeutendes, gleichgültiges; aber er nahm das in einer so ungeschickten weise auf und bedankte sich so lange dafür, daß auch ich ganz verlegen wurde.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Вронский между тем, несмотря на полное осуществление того, что он желал так долго, не был вполне счастлив.

Немецкий

wronski seinerseits fühlte sich trotz der vollen verwirklichung dessen, was er so lange gewünscht hatte, doch nicht vollkommen glücklich.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И если ты им откровение (Корана долго) не приносишь, То говорят они: "Что ж ты его так долго собираешь?"

Немецкий

und wenn du ihnen kein zeichen bringst, sagen sie: "hättest du es dir doch (selbst) ausgesucht!"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

Неужели вы прожили без пророков и посланников так долго, что успели забыть пророческие проповеди и лишились даже остатков истинного знания? Неужели я покинул вас так давно, что вы забыли о моих наставлениях, перестали поклоняться одному Аллаху?

Немецкий

er sagte: "o mein volk, hat euer herr euch nicht eine schöne verheißung gegeben?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

Он искал следов того разговора, который, он знал, она, так долго оставаясь в комнате Долли, должна была иметь с нею.

Немецкий

er suchte auf ihrem gesicht die spuren der unterredung, die sie, wie er wußte, mit dolly gehabt haben mußte, da sie ja so lange in deren zimmer geblieben war.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,709,403 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK