Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Ну, вот и ты
nun, da bist du ja
Последнее обновление: 2009-06-05
Частота использования: 1
Качество:
-- Ну вот.
»sehen sie wohl!
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Вот и все.
das war's.
Последнее обновление: 2010-10-08
Частота использования: 6
Качество:
Вот и все!
das wars!
Последнее обновление: 2010-07-28
Частота использования: 2
Качество:
вот и хорошо
na schön
Последнее обновление: 2009-06-05
Частота использования: 1
Качество:
А вот и она.
und da ist sie auch schon.«
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
А вот и они!
und da sind sie.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
-- А, вот и он.
»ah, da ist er ja!«
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
вот и вся премудрость
das ist die ganze hexerei
Последнее обновление: 2009-06-05
Частота использования: 1
Качество:
Ну вот объясните мне.
hier, erklären sie mir dies doch, bitte.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Привет, а вот и я
"hallo, bist du da?"
Последнее обновление: 2016-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
И всё-таки она вертится!
und sie bewegt sich doch!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
-- Ну вот, вы сами говорите!
»na, sehen sie wohl, da sagen sie es ja selbst!
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Вот и сад казенной дачи Вреде.
da ist ja auch der park, wo die hofdame ihre dienstwohnung hat.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
-- Ну, вот иди теперь, Паша идет.
»also nun geh jetzt, pascha kommt.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Перезапустите браузер, и всё готово:
starte firefox neu und du bist fertig:
Последнее обновление: 2009-12-11
Частота использования: 1
Качество:
Вот и ад, который был вам обещан.
das ist die hölle, die euch immer wieder angedroht wurde.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
И всё Мы записываем в Ясной Книге.
alle dinge haben wir in einer deutlichen anzeigeschrift erfaßt.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Вот и мое дело плохо, очень плохо.
auch mir geht es schlimm, recht schlimm.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
-- Вот и папа приехал!-- сказала ей Кити.
»sehen sie, nun ist auch mein papa angekommen!« sagte kitty zu ihr.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество: