Вы искали: Тебя как зовут (Русский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

German

Информация

Russian

Тебя как зовут

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Немецкий

Информация

Русский

Как зовут твоего друга?

Немецкий

wie heißt dein freund?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Русский

а у тебя как дела обстоят

Немецкий

wie sieht es bei dir aus

Последнее обновление: 2009-06-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Используют тебя как наглядный пример».

Немецкий

das machen sie, um dich als schlechtes beispiel darzustellen.”

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Спрашивают они тебя, как будто бы ты осведомлен о нем.

Немецкий

sie befragen dich, als ob du von ihr genaue kenntnis besäßest.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Они спрашивают тебя, как им расходовать [свое достояние].

Немецкий

sie befragen dich, was sie spenden sollen.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Они спрашивают тебя, как будто ты верно знаешь о нем.

Немецкий

schwer lastet sie in den himmeln und auf der erde. sie soll über euch nur plötzlich hereinbrechen."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

У тебя, как всегда, глаз-алмаз. Большое спасибо!

Немецкий

du hast wie immer scharfe augen. danke sehr!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Я покажу тебе, как это делается.

Немецкий

ich werde dir zeigen, wie man das macht.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Русский

У тебя какие-то сомнения?

Немецкий

hast du irgendwelche zweifel?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И помни, что я любила и всегда буду любить тебя, как лучшего друга!

Немецкий

und sei auch versichert, daß ich dich liebhabe und immer liebhaben werde als meine beste freundin!«

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Русский

-- Ничего, прекрасно, -- улыбаясь, сказала Кити, -- а у тебя как?

Немецкий

»oh, sehr gut«, versetzte kitty lächelnd. »und wie steht es bei dir?«

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Русский

В тот день, когда Мы пошлем в каждом народе свидетеля против них и приведем тебя как свидетеля против этих.

Немецкий

und (erinnere an) den tag, wenn wir aus jeder umma einen zeugen gegen sie erwecken - von ihnen selber, und dich als zeugen gegen diese bringen.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Смотри внимательнее. Я покажу тебе, как это делается.

Немецкий

schau gut hin. ich werde dir zeigen, wie man es macht.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Оставь же их и то, что они измышляют (так как Аллах достаточен для тебя как помощник против их козней)!

Немецкий

also laß ab von ihnen und von dem, was sie erlügen.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Там пожрет тебя огонь, посечет тебя меч, поест тебя как гусеница, хотя бы ты умножился как гусеница, умножился как саранча.

Немецкий

aber das feuer wir dich fressen und das schwert töten; es wird dich abfressen wie ein käfer, ob deines volkes schon viel ist wie käfer, ob deines volkes schon viel ist wie heuschrecken.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Я насадил тебя как благородную лозу, – самое чистое семя; какже ты превратилась у Меня в дикую отрасль чужой лозы?

Немецкий

ich aber hatte dich gepflanzt zu einem süßen weinstock, einen ganz rechtschaffenen samen. wie bist du mir denn geraten zu einem bitteren, wilden weinstock?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Мы только говорим, что который либо из богов наших поразит тебя какой либо бедой".

Немецкий

wir können nur sagen, daß einer unserer götter dir etwas böses zugefügt hat.»

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

И как только они приводят тебе какую-нибудь притчу, Мы приводим истину и еще лучшее, как толкование.

Немецкий

und sie bringen dir kein beispiel, ohne daß wir dir die wahrheit und eine bessere erklärung brächten.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Но если они захотят изменить тебе, как прежде изменили они Богу, то Он делает тебя полновластным над ними. Бог знающий, мудр.

Немецкий

wenn sie aber verrat an dir üben wollen, so haben sie schon zuvor an allah verrat geübt. er aber gab (dir) macht über sie; und allah ist allwissend, allweise.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

«Ну, милая, мне что же, показать тебе, как это делается?» — «Пожалуйста, не разговаривайте так со мной».

Немецкий

„na mädchen, soll ich dir mal zeigen, wie das geht?“ – „bitte sprechen sie mich nicht so an."

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,797,077 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK