Вы искали: Хворост (Русский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Немецкий

Информация

Русский

Хворост

Немецкий

reisig

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

Потом вянет это, и ты видишь его пожелтевшим, потом обращает Он его в хворост.

Немецкий

dann verdorrt es, und du siehst es gelb werden. dann macht er es zu zermalmtem zeug.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

Мы послали на них только один вопль,сделавший их как хворост, который собирает желающий построить загон.

Немецкий

gewiß, wir schickten über sie einen einzigen schrei, dann waren sie wie die stoppeln für den stallinhaber.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

И Мы послали против них один лишь вопль, И они стали словно хворост, Что для оград использует (пастух).

Немецкий

gewiß, wir schickten über sie einen einzigen schrei, dann waren sie wie die stoppeln für den stallinhaber.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

Разве ты не видишь, что Аллах низвел с небес воду и повел ее источниками в земле, потом изводит благодаря ей злаки разнообразных цветов. Потом вянет это, и ты видишь его пожелтевшим, потом обращает Он его в хворост.

Немецкий

hast du etwa nicht gesehen, daß allah vom himmel wasser fallen ließ, dann es in die erde als quellen eindringen ließ, dann bringt er damit gewächs in vielfältigen farben hervor, dann wird es trocken, dann siehst du es gelbwerdend, dann macht er es zermalmtes.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Русский

[[На четвертый день после убийства верблюдицы ангел Джибрил издал один-единственный вопль, в результате чего самудяне уподобились хворосту, из которого делали ограды. Существует мнение, что речь идет о хворосте, то есть иссохших мелких стволах и сучьях деревьев, которые арабы использовали при строительстве оград для загонов.

Немецкий

gewiß, wir schickten über sie einen einzigen schrei, dann waren sie wie die stoppeln für den stallinhaber.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,369,975 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK